Sentence examples of "support" in English with translation "помощь"
Translations:
all34242
поддержка16643
поддерживать8364
обеспечивать1826
помощь1198
выступать679
поддерживаться614
подтверждать446
содействовать252
высказываться153
содержать145
подкреплять125
опора61
подкрепляться54
обеспечиваться45
содержащийся42
опорный39
прокормить10
средства к существованию9
подставка6
болеть5
сопровождение5
упор4
вставать на сторону3
кормилец3
помочь материально1
помогать материально1
поддерживание1
поддерживающийся1
поддерживавшийся1
подкреплявшийся1
other translations3505
Guidance, technical support and quality assurance
Общее руководство, техническая помощь и обеспечение качества
Our neighborhood policy needs support, not criticism.
Нашей политике добрососедства нужна помощь, а не критика.
Astor joined him in a misguided show of support.
Астор составила ему компанию из-за того, что оказала ему в этом помощь.
Emerging markets need foreign currency and, therefore, external support.
развивающиеся рынки нуждаются в иностранной валюте и, следовательно, в сторонней помощи.
Instant Articles support syndication using a secure RSS feed.
Моментальные статьи можно синдицировать с помощью безопасной ленты RSS.
Instant Articles support syndication using the Instant Articles API.
Моментальные статьи можно синдицировать с помощью API Instant Articles.
Support is phased out over a period of several years.
Помощь постепенно сокращается на протяжении нескольких лет.
It needs international budget support for operations, salaries, and basic services.
Ей нужна международная финансовая помощь для обеспечения управления страной, выплаты зарплат, оказания основных коммунальных услуг.
Many have also cut support for the unemployed, homeless, or indebted.
Кроме того, многие страны снизили размеры помощи безработным, бездомным или тем, кто обременён долгами.
Psychological support and social reintegration is another component of survivor assistance.
Психологическая помощь и социальная реинтеграция — это еще один компонент помощи, оказываемой пострадавшим.
Please visit our support section for more information on stop losses.
Пожалуйста, посетите наш раздел помощи, чтобы узнать больше о стоп-приказах.
The program offers students support for tuition, travel, and living expenses.
Эта программа предусматривает оказание помощи учащимся в оплате расходов на обучение, поездки и проживание.
But the Bush administration has not yet been specific on economic support.
Однако администрация Буша еще не рассматривала детально вопрос об оказании экономической помощи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert