Sentence examples of "aucune" in French with translation "ни один"

<>
il n'incarne aucune politique. она не выражает ни одну из применяемых политик.
Je n'ai trouvé aucune faille. Я не нашёл ни одного изъяна.
Je n'aime aucune des deux. Мне ни одна из них двоих не нравится.
Je ne connais aucune d'elles. Я ни одну из них не знаю.
Aucune de ces déclarations n'est inédite. Ни одно из этих заявлений не ново.
Mais aucune bulle ne peut gonfler indéfiniment. Но ни один пузырь не может вечно расти.
Je n'aime aucune de ces photos. Мне ни одна из этих фотографий не нравится.
Aucune de ces possibilités ne paraît valable. Ни одно из них не будет функционировать.
Je n'aime aucune de ces images. Мне не нравится ни одна из этих картин.
En fait, aucune assurance ne les couvre. На самом деле ни одна страховка не покрывает акты идиотизма.
Aucune preuve n'a jamais été trouvée. Ни одного доказательства так и не было найдено.
Aucune de ces caractéristiques ne s'applique ici. Ни одна из данных характеристик здесь не подходит.
Je n'ai lu aucune de ses lettres. Я не прочёл ни одного его письма.
Aucune de ces deux perspectives n'est suffisante. Ни один из этих подходов не является достаточно хорошим.
Je n'avais pourtant sauvé encore aucune vie. Но всё равно к тому моменту я не спас ещё ни одной жизни.
Aucune entrave humaine ne peut longtemps y résister. Ни одно созданное человеком препятствие не может долго противостоять ей.
Ce système n'épargne aucune population au monde. Население ни одной страны мира не защищено от жестокого обращения со стороны такой системы.
Mais aucune des tensions sous-jacentes ne sont résolues. Но ни одна из лежащих в основе ее причин не была разрешена.
Aucune cause politique ne justifie de tuer des innocents. Ни одно политическое течение не оправдывает убийство невинных людей.
On ne peut rejeter aucune de ces deux possibilités. Ни один из вариантов нельзя исключить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.