Sentence examples of "toutes" in French with translation "любой"
Translations:
all15686
весь10721
все1760
каждый1050
любой1037
целый195
всякий95
полностью2
other translations826
Ils seraient en outre suivis pour toutes complications postopératoires.
Более того, им была бы гарантирована медицинская реабилитация после любых осложнений.
Toutes les prévisions de croissance ont été revues à la baisse.
Любой прогнозируемый рост был пересмотрен в сторону снижения.
De toutes façons, les conservateurs devront mesurer avec précaution leur stratégie.
В любом случае консерваторы должны тщательно продумывать свою стратегию.
Et la mesure du bonheur de Matthieu dépasse toutes les autres.
Степень счастья Матье выходит за любые рамки.
Une guerre impopulaire aurait rendu difficile le recrutement militaire en toutes circonstances.
Непопулярные войны усложнили бы военную вербовку при любых обстоятельствах.
Un d'eux est que toutes les sociétés ont une empreinte écologique.
Один из них состоит в том, что любое общество оставляет экологический след.
Le but ultime, c'est d'empêcher que toutes ces choses arrivent.
Основная цель - чтобы вы предотвратили любое возможное проявление.
"et cela pourrait arriver dans toutes les classes d'Amérique aujourd'hui,".
- и это может произойти завтра в любом классе Америки, - ".
On les voit sur toutes les chaînes de télévision, glamours, bienséants et intelligents.
Достаточно включить любой телевизионный канал и вот они - очаровательные, славные и умные.
Envoyez-lui un email, il répondra à toutes les questions que vous voudrez.
Если напишите ему мэйл, он ответит на любой вопрос.
Toutes les entreprises économiques se sont effondrées face à la persistance de l'occupation.
Запуск любого экономического проекта всегда был сокрушён перед лицом продолжительности оккупации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert