Ejemplos de uso de "вид" en ruso con traducción al inglés

<>
Выберите ранее созданный вид оплаты. Select the pay type that you created earlier.
Быть Человеком-это вид искусства. Being human is an art form.
Пол открыл новый вид моли. Paul here discovered a new species of moth.
Ценность - это некий вид факта. Values are a certain kind of fact.
Окно центра имеет следующий вид: The window of Data center has the following view:
Информация на доске содержит количество поступивших женщин, вид и тяжесть их состояния, а также выжили они или нет. The information on the board consists of the number of women admitted, the type and severity of their conditions, and whether or not they survived.
Выберите внешний вид из коллекции. Choose a look from the gallery.
Ум, энтузиазм, и уверенный вид. Intelligence, enthusiasm, and an air of confidence.
изменить вид данных в поле; Control the appearance of data in a field
Ну, это очень забавный вид. Well, it's a funny sight.
Это какой-то вид диссоциативного расстройства. It's some sort of dissociative disorder.
Фасоль, в отношении которой Проктору был выдан патент, является одной из разновидностей фасоли, возделываемой фермерами. Этот вид первоначально появился в Мексике и в течение многих столетий являлся всеобщим достоянием. The bean for which Proctor was granted a patent is a farmers’ variety, originally from Mexico and in the public domain for centuries.
Так как форма — это объект, с помощью которого пользователи могут добавлять, редактировать и отображать данные, хранящиеся в базе данных классического приложения Access, ее внешний вид играет важную роль. Since forms are objects through which you or other users can add, edit, or display the data stored in your Access desktop database, the design of your form is an important aspect.
В результате 250 коротких нитей складывают длинную нить в соответствующий вид, и получается And so the net effect of all 250 of these strands is to fold the long strand into the shape that you're looking for.
Основной вид Outlook в Интернете Primary view of Outlook on the web
У инструмента для создания рекламы изменился внешний вид и навигация, но процесс создания рекламы остался прежним. Ad creation has a brand new look and navigation, but the steps for creating your ads haven't changed.
Не заполняйте поле Вид оплаты. Leave the Pay type field empty.
Просьба самый распространненый вид молитвы. Supplication is the most common form of prayer.
Как давно наш вид возник? When did we originate as a species?
В действительности, любой вид оленя. Or, really, any other kind of deer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.