Ejemplos del uso de "понял" en ruso

<>
Он не понял её шутку. He did not understand her joke.
Но я понял, что не смогу. But I couldn't do that, I realized.
Ты не так все понял! You're getting it all wrong!
Я понял всю незрелую фривольность этого. I saw it for the immature frivolity it was.
Слушай, я понял, что произошло с нагнетателем. Look, I figured out what's the matter with that blower.
Я понял, что она должно быть вразумила его. I figure she must have talked some sense into him.
Но когда я это понял, очарование исчезло. But when I realised that, the enchantment was broken.
Я очень быстро понял, что танцоры готовы реализовывать любые мои идеи. I quickly realized that if I could imagine it, the dancer could probably do it.
Мы останемся без работы, Понял? We'll be out of a job, you understand?
Потом я понял, что совершил ошибку. I have since realized I made a mistake.
Я понял, ты же мим. I get it, you're a mime.
Нет, и понял, почему оно стало глухарем. No, but I can see why it went cold.
Думаю, что понял, как восстановить три измерения. 'I think I've figured out a way to restore three dimensions.
Я понял, что их командир со злостным чувством юмора страдает бессонницей. I've come to the conclusion that their commander is an insomniac with a malevolent sense of humor.
- А когда ты понял, что должен быть художником? - When did you realise that you must be an artist?
«Тогда я впервые понял, что может делать такой самолет ночью, - говорит он. “That was the first time I’d imagined doing something like that in an airplane at night,” he says.
Напротив, он понял их "жгучую ненависть". On the contrary, he understood their "burning hatred."
Он сразу же понял, что произошло. He realized at once what had happened.
Ты не правильно меня понял. Mike, you got it all wrong.
О, я понял, так ты тоже настоящий гений. Oh, I see, so you're a proper genius, too.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.