Sentence examples of "понял" in Russian with translation "realize"

<>
Но я понял, что не смогу. But I couldn't do that, I realized.
Потом я понял, что совершил ошибку. I have since realized I made a mistake.
Он сразу же понял, что произошло. He realized at once what had happened.
Когда ты понял, что это не сон? What made you realize it wasn't a dream?
Но я понял, что должен быть выбор. But what I realized was that you had to have options.
Но потом я понял, что просто туплю. But then I realized I was being silly.
Я внезапно понял, как жалко это звучит. I'm suddenly realizing how pathetic that sounds.
В конце концов, он понял свою ошибку. At last, he realized his error.
Я понял, что это никогда не получится, So, I realized that was completely not going to work.
Я понял, что мой настоящий конкурент - это бобр. I realized that my real competition was the beaver.
Я вдруг понял, что мы на краю катастрофы. I suddenly realized that we are heading towards disaster.
Лишь покинув школу я понял, как важно учиться. It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
Я понял, что я был продан номенклатуре товаров. I realized I had been sold a bill of goods.
Ты наконец понял свою мечту иметь собственное место. You finally realized your dream of having your own place.
А потом я понял, что это не сон. And then I realized it wasn't a dream.
Но я наконец понял, что не дал ему шанса. But I finally realized that I wasn't giving him a fair shake.
Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку. After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
Он сделал хоум-ран и даже не понял этого. He hit a home run and didn't even realize it.
«Он, должно быть, понял, что это работают правоохранительные органы. “He must’ve realized it was law enforcement.
Когда я понял, что тебе нравиться Никки, я отвалил. The second I realized that you were into Nicki, I backed off.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.