Sentence examples of "работу" in Russian with translation "performance"

<>
Динамическая реклама рассчитана на непрерывную работу. Dynamic ads are designed to deliver "always-on" performance.
Word завершает работу с ошибкой или работает медленно Word crashes and slow performance
PowerPoint завершает работу с ошибкой или работает медленно PowerPoint crashes and slow performance
Неужели его последовательную работу действительно можно приписать удаче? Can his consistent performance really be attributed to luck?
(d) нарушать или вмешиваться в работу наших Сервисов; (d) interfere with or disrupt the integrity or performance of our Services;
Outlook завершает работу с ошибкой или работает медленно Outlook crashes and slow performance
Excel завершает работу с ошибкой или работает медленно Excel crashes and slow performance
Access завершает работу с ошибкой или работает медленно Access crashes and slow performance
Одновременная архивация большого количества элементов может замедлить работу компьютера. Archiving many items at the same time might slow down your computer's performance.
Excel для Mac завершает работу с ошибкой или работает медленно Excel for Mac crashes and slow performance
Могу ли я отслеживать работу моего сайта на Free Basics? Will I able to track the performance of my site on Free basics?
PowerPoint для Mac завершает работу с ошибкой или работает медленно PowerPoint for Mac crashes and slow performance
Слабый беспроводной сигнал может замедлить работу игры и затруднить связь. A weak wireless signal can cause slow game performance and connectivity issues.
Счет-фактура за $80000 сверхурочную работу, в том числе бонус производительности. An invoice for $80,000 overtime, including a performance bonus.
Чтобы обеспечить оптимальную работу, не рекомендуется использовать перезаряжаемые батареи типа АА. For best performance, we don't recommend using AA rechargeable batteries.
Исполнение – единственный важный фактор, который может прямо влиять на работу трейдера. Execution is the single most important factor that can affect a trader's performance directly.
Она собиралась брать оценку эффективности работу, но у меня нет рабочего места! She was gonna take points off your precious performance evaluation because I don't have a desk!
Контролируя эти гены, мы можем контролировать несколько материалов, чтобы улучшить работу устройства. And basically, by controlling the genes, you can control multiple materials to improve your device performance.
Фирмы-производители маршрутизаторов часто предоставляют обновления, которые улучшают работу, стабильность, безопасность и возможность соединения. Router manufacturers often provide updates that improve performance, stability, security, and connectivity.
и является целью стресса, подвергаясь структурной и функциональной реконструкции кругооборотов, влияющей на его работу. and is a target of stress, undergoing structural and functional remodeling of its circuits that affects its performance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.