Sentence examples of "важна" in Russian
Translations:
all2137
important1948
importance57
importer52
primordial19
considérablement4
other translations57
Эффективность более важна, чем эффектность.
Obtenir des résultats est plus important qu'obtenir des résultats justes.
А остальная аудитория, ваша реакция тоже важна.
Et le reste d'entre vous, vous comptez aussi, vous importez également.
Кроме того, либерализация сектора услуг будет крайне важна для стимулирования производительности труда и создания новых рабочих мест.
De la même manière, la libéralisation du secteur des services sera primordiale pour accroître la productivité et créer des emplois.
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду.
La vitesse importe également beaucoup, le nombre de cadres à la seconde.
Интернет создал мир, в котором строгая логика не так важна, как непосредственное соприкосновение с яркими образами.
Internet a créé un monde dans lequel la stricte logique importe moins que la juxtaposition d'images frappantes.
Инфраструктура на самом деле очень важна.
Les infrastructures sont une politique économique importante.
Принстонскую Битву, которая была очень важна.
la bataille de Princeton, qui fut en vérité une très importante bataille.
Важна также реинтеграция в окружающую среду.
Mais sa dissolution dans l'environnement est importante.
Цель очень важна для звука, для слушания.
l'intention est très importante dans les sons, dans l'écoute.
Она очень важна в обучении и выстраивании мозга.
Il est extrêmement important pour apprendre et pour façonner le cerveau.
Это отчасти новая идея, и она действительно важна.
C'est une sorte de nouveau concept, et c'est vraiment important.
Сколько здесь найдется людей, для которых религия важна?
Combien d'entre vous dirait que la religion est importante pour eux ?
Пища не мене важна, чем энергетика, безопасность, окружающая среда.
La nourriture est aussi importante que l'énergie, que la sécurité, que l'environnement.
Метафора важна потому, что она открывает путь к открытиям.
La métaphore est importante parce qu'elle ouvre la porte de la découverte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert