Sentence examples of "произошло" in Russian with translation "ocurrir"

<>
Так что же здесь произошло? ¿Qué ocurrió aquí?
и ничего ужасного не произошло. seis meses y no ha ocurrido nada horrible.
Всё это произошло относительно быстро. Todo eso ocurrió de una forma relativamente rápida.
Но все произошло как раз наоборот. En cambio, ha ocurrido todo lo contrario.
И что же произошло в мире? Y ¿qué ha ocurrido en el mundo?
Но, конечно, ничего такого не произошло. Pero, por supuesto, nada de eso ocurrió.
Многое произошло за последние несколько лет. Han ocurrido muchas cosas en los últimos años.
В 2000 году произошло нечто интересное. En el año 2000 ocurrió algo muy interesante.
отчет экспертов о том, что произошло. un análisis técnico de lo que ocurrió.
Что произошло между тобой и Томом? ¿Qué ocurrió entre tú y Tom?
Тоже самое произошло и в интернете. Lo mismo ocurrio en Internet.
До сих пор этого не произошло. Hasta la fecha, esto no ha ocurrido.
Мне нужно знать, что вчера ночью произошло. Necesito saber qué ocurrió anoche.
Затем, в 1999 году, произошло замечательное событие. Y entonces ocurrió algo excepcional en el '99.
Во время этих съемок произошло кое-что невероятное. Algo asombroso ocurrió durante esta sesión.
Однако до сих пор ничего подобного не произошло. Y, sin embargo, nada de esto ocurrió.
И в течение последующих шести месяцев произошло невероятное: Y a lo largo de los seis meses siguientes, algo hermosos ocurrió:
Но на самом деле никаких чудес не произошло; Pero no ocurrieron milagros de verdad;
Два происшествия произошло в одно и то же время. Los dos accidentes ocurrieron al mismo tiempo.
Его объяснение того, что произошло, противоречит показаниям других свидетелей. Su explicación de lo que ocurrió es inconsistente con testimonio de otros testigos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.