Sentence examples of "Остаться в живых" in Russian

<>
Так что постарайся остаться в живых. Yani lütfen, hayatta kalmaya çalış.
* Самый верный способ остаться в живых. Hayatta kalman için en iyi yol bu.
А можно Сэди покажет мне Остаться в живых? Sadie'nin Lost'un son bölümünü göstermesine izin verebilir miyim?
Чтобы остаться живым, он должен высасывать души живых и если душа маленькая, её надолго не хватит. Hayatta kalması için yaşayanların ruhları ile beslenmesi gerekiyor, aldığı ruhlar küçükse, onun ömrü de kısa sürüyormuş.
Оставили меня в живых, чтобы я стал козлом отпущения. Enayi durumuna düşmem için yaşamama izin verdiler. Bunu anlayamıyor musunuz?
Хочу остаться на следующую смену. İkinci vardiyaya kalırım diye düşünüyordum.
Вообще-то, настоящая Джолин Грэй живее живых. Aslında, gerçek Jolene Grey oldukça hayatta.
Вам следует остаться на ночь для обследования. Bu gece gözlem için burada kalmanı istiyorum.
Будем прятаться. И останемся в живых. Gizli kalırsak hayatta da kalırız dedik.
Ты решил остаться в Армии? Orduda kalmaya mı karar verdin?
Они привозят самолётами живых черепах! İçeride canlı kaplumbağa servis ediyorlar.
В джакузи, в бесплатном люксе, в котором месье желает остаться? Oui, bedava süitinizdeki jakuzide, ki mösyö orayı elinde tutmak ister.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Для меня это означало остаться здесь. Benim için burada kalmak demekti bu.
Такое решение я должен принять ради всех живых существ. Yaşayan her varlık için almak zorunda olduğum karar bu.
Не хочешь остаться и рассудить их? Kalıp, hakemlik yapmak ister misin?
В этот раз в живых остался ребенок. Bu kez küçük bir çocuk sağ bırakıldı.
Можешь остаться, а я отвезу Сид? Sen kalabilir misin, ben Syd'i bırakırım?
Множество людей остались в живых. Bir çok kişi hâlâ hayatta.
Мне кажется, тебе следует подумать, чтобы остаться священником. Ama sanırım artık, burada kalıp bir rahip olman gerekecek.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.