Beispiele für die Verwendung von "произошёл несчастный случай" im Russischen

<>
Произошёл несчастный случай, Кэри. Bir kaza oldu, Cary.
Прошлой весной здесь произошёл несчастный случай. Geçen bahar burada bir kaza oldu.
С ним тоже произошёл несчастный случай. O da bir kaza geçirmiş oldu.
Чемодан под самолётом выглядит так, как будто произошёл несчастный случай. Uçağın altında kalan bir valiz sanki bir kaza olmuş hissi verir.
Это просто нелепо. Это был несчастный случай. Bu saçmalık, talihsiz bir olaydı sadece.
Ну, тогда произойдёт несчастный случай. В лифте, например. Eğer reddederseniz, bir kaza geçireceksiniz, örneğin, asansörde.
Это просто стечение обстоятельств, несчастный случай. Bunlar olağan hadiseler, talihsiz bir gelişme.
Это был несчастный случай... Bu talihsiz bir kazaydı...
То был несчастный случай. O trajik bir kazaydı.
Несчастный случай устроил Клаус Бодлер! Kazaya Klaus Baudelaire sebep oldu.
Ну, это был несчастный случай, чтобы мы могли просто уйти, да? Bir kere, bu bir kazaydı, böylece bundan sıyrılabiliriz, öyle değil mi?
Ну, мог произойти несчастный случай. Kaza ile olmuş olabilir. Kazalar olur.
Хочешь сказать, несчастный случай? Kazayla mı oldu demek istiyorsun?
Несчастный случай, он же очевиден, Генри. Pekâlâ, bu kazayi kanitlamak kolay, Henry.
Полиция расценила это как несчастный случай. Polis bunu bir kaza olarak kaydetmiş.
Должен произойти очень трагический несчастный случай. Çok trajik bir kaza olursa ancak.
Иначе произойдет несчастный случай. Yoksa bir kaza olacak.
Ты помог мне представить это как несчастный случай. Bu olay kazaymış gibi göstermeme sen yardım ettin.
А кража планов программы ракетной обороны - тоже несчастный случай? Ama füze savunma planlarını çalmak kaza değildi, değil mi?
В зале управления произошел несчастный случай. Kontrol Odası'nda bir acil durum çıktı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.