Beispiele für die Verwendung von "kaza değildi" im Türkischen

<>
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Tren kazası, aslında kaza değildi. Случайность с поездом случайностью не была.
Gabe'in aşırı dozu kaza değildi. Гейб превысил дозу не случайно.
Silahın ateşlenmesi bir kaza değildi. Именно тогда оружие выстрелило. Нет.
Yangın bir kaza değildi. Пожар был не случаен.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Otoban'da kuzey yönünde zincirleme kaza. Большая авария на северном шоссе.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Ne ölümleri hakkında ne de kaza hakkında. Ни о смерти, ни об аварии.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Bir kadını etkilemeye çalışırken Mars robotu ile kaza yaptı. Он разбил марсоход, пытаясь произвести впечатление на женщину.
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
Aracını biz kaza mahalline yakın bir yerde bulduk. Мы обнаружили твою машину рядом с местом происшествия.
Bu bir çıkma değildi. Это не было свидание.
Hatırlıyorum. Sam, kaza olmamıştı. Сэм, аварии не было.
Bunu yapan hayvan değildi. Это был не зверь.
Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti. Смерть вашей матери признана несчастным случаем.
Aslına bakarsanız, hiçbir zaman kolay değildi. На самом деле, никогда не было.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.