Sentence examples of "просят" in Russian

<>
Они просят тебя раздеться до нижнего белья, ничего особенного. İç çamaşırına kadar soyunmanı istiyorlar, çok da mühim değil.
Они извиняются и просят простить их за недоверие. Özür diliyorlar ve size güvenmedikleri için affetmenizi istiyorlar.
Они просят вашего присутствия. Onlara katılmanızı rica ediyorlar.
И просят моей поддержки. Onlara destek vermemi istediler.
Я тот, кого просят принять трудное решение ради общего блага. Ben herkesin iyiliği için kendisinden zor bir seçim yapması istenen kişiyim.
Американцы просят помочь их революции. Amerikalılar devrimlerine para yardımı istiyorlar.
Да, иногда люди подходят, просят подписать ваши книги. Evet, insanlar bazen bana gelip sizin kitaplarınızı imzalamamı istiyorlar.
"Der Spiegel" просят немного подождать. Der Spiegel daha fazla zaman için yalvarıyor.
власти просят немедленно связаться с ними. Yetkililer hemen onlarla iletişime geçilmesini istiyor.
Меня просят принять участие в теракте в этой стране... Bu ülkeye karşı yapılacak bir saldırının parçası olmam isteniyor...
Просто они с Даной хотят повторить брачный обет и просят нас обеспечить их безопасность. Ama Sam ve Dana bu hafta sonu yeminlerini tazeleyecekler ve bizim güvenliği sağlamamızı istiyorlar.
Зрителей просят пройти в бомбоубежище в дом номер,. Sevgili dinleyiciler herkesin numaralı hava saldırı sığınağına gitmesi isteniyor.
Некоторые уже просят убежища в Иордании. Şimdiden Ürdün'e girmek isteyen mülteciler var.
Тебя просят с ним встретиться, чтобы точно решить, будешь ли ты баллотироваться. Parti onunla görüşmeni istiyor bu durumda bizim de aday olup olmayacağına karar vermemiz lazım.
Джил и София всегда просят заказать что-нибудь шоколадное. Jill'le Sophia ille çikolatalı bir şey olsun istiyorlar.
Губернатор Томас и лидер Парламентского большинства просят встречи, группа из НАСА ждёт своей фотосъемки. Thomas ve Çoğunluk Lideri bir görüşme talep ediyorlar. Foto çekimi için bir grup ile buluşacaksınız.
Они просят разрешения телепортировать людей вниз. İnsanları buraya ışınlamak için izin istiyorlar.
Надень, Женевьев, раз тебя просят. Tak hadi Geneviève, birşey istendi senden.
На Седьмой улице за это, 50 просят. Yedinci Cadde'deki dükkan bunu iki buçuk dolara satıyor!
Друзья просят меня что-нибудь им наговорить. Arkadaşlar onların da mesajlarını hazırlamamı istiyorlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.