Sentence examples of "точно знаю" in Russian

<>
Я точно знаю, что вы свободны следующий час. Я заказал вас. Bundan sonraki saatinizin boş olduğuna adım gibi eminim zira adıma randevu aldım.
Я абсолютно точно знаю, какова она в медовый месяц. O kadının balayında nasıl olduğunu en ince detayına kadar biliyorum.
И я точно знаю, что продолжение на следующей неделе привлечет еще больше внимания. Çekti de, ve Dan'in önümüzdeki çıkıcak hikayesinin çok daha fazla ilgi çekeceğini düşünüyoruz.
Я точно знаю одно: эта резня была для него последней. Bildiğim bir şey varsa, o da bunun sonuncu katliam olduğudur.
Я точно знаю, что ходил к ней. Emin olduğum tek şey onu görmeye gidip durduğum.
Но я-то точно знаю, что он первокурсник. Ben onun kesinlikle birinci sınıf öğrencisi olduğunu anladım.
Но я точно знаю, что потерял родителей из-за магии. Bildiğim tek şey, anne ve babamı büyü yüzünden kaybettiğim.
Не переживай, теперь я точно знаю, что моя жизнь просто ужасна. Ama merak etme. Hayatım boyunca olacağı gibi bunun rezalet bir şey olduğunun farkındayım.
Зато я точно знаю что в украденной сумке находился пакет с красителем. Oo, ama çalınan çantada Boya tüpü sakladığını biliyorum. Ve nasıl tetikleniyordu?
Я точно знаю что произойдет. Ne olacağını çok iyi biliyorum.
Я точно знаю одно: это нарушает все нормы приличного телевещания. Tek bildiğim şey, bu olayın saygın bir kanalın itibarını zedeleyeceği.
Не знаю, кого точно вы ищите... Tam olarak ne aradığınızı bilmiyorum, fakat...
Не знаю, чего я ждала, но точно не этого. Ne görmeyi beklediğimi bilmiyordum, ama kesinlikle böyle bir şey değildi.
Не знаю, любила ли тебя когда-либо Никки, но сейчас она тебя точно не любит. O kız seni gerçekten seviyor. Nikki seni hiç sevmiş miydi bilmiyorum ama şu an sevmediği kesin.
Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные. Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz.
Когда вы говорите кому - нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время;) Birisine sadece dakikaya orada olacağını söylersin ama evden daha yeni çıkmışsındır ve aslında zamanında orada olamayacaksındır.
Я знаю, как обыскивать дом. Bir ev nasıl aranır iyi bilirim.
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
Я знаю, что это нелегко. Bu zor bir şey, biliyorum.
Это точно, Стью. Evet, doğru Stu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.