Ejemplos del uso de "целое" en ruso

<>
Он отрезал целое племя от внешнего мира. Koca bir kabilenin dış dünyayla bağlantısını kesti.
теперь это целое состояние. Şimdiden bir servet olmalı.
Мы сейчас как единое целое. Artık bir bütün olarak yaşıyoruz.
Отец оставил тебе целое состояние. Babam sana bir servet bıraktı.
Идем. Мы не проверили еще целое крыло здания. Henüz hiç bakmadığımız koca bir bina daha var.
Маленький мошенник убегает от меня целое утро. Bu küçük yaramaz bütün gün koşuşturup durdu.
Тут живут семьи, дети, целое поколение. Aileler var, çocuklar, tüm bir nesil.
Все такие испорченные, целое поколение. Herkes, tüm nesil çok şımarık.
Лейт, это же целое состояние. Leith, bu bir servet değerinde.
Я ищу Ван Гога. Я заплатила за него целое состояние. Van Gogh'u arıyorum da, bir servet ödedim onun için.
Должно быть теперь стоит целое состояние. Şu anda bir servet ediyor olmalı.
Это мне обойдётся в целое состояние! Bu bana bir servete mal olur.
Однажды он будет стоить целое состояние на этой программе Antique Roadshow. Bir gün o Antique Roadshow programında minik bir servete bedel olacak.
А помнишь Мистер Мецгер заставлял нас заучивать целое начало "Повести о двух городах"? Ya Mr. Metzger'in bize "2 şehrin hikayesinin" tüm giriş kısmını ezberletmesine ne demeli?
Они платят ему целое состояние. Ona büyük bir servet ödüyorlar.
Бартовски, это кольцо обошлось налогоплательщикам в целое состояние. O yüzük vergi mükelleflerine bir servete mal oldu Bartowski.
Не можешь ей купить целое платье? Ona bütün bir elbise alamıyor musun?
"Целое здание просто взорвалось". Tüm bina bir anda havaya uçtu.
Потом целое лето переписывались, а в сентябре начали, типа, встречаться. Sonra bütün yaz, e-posta yazdı toplantıları başladı Eylül geldi ve, ve.
Она даже построила целое поселение Трона. Neredeyse bütün Trona'yı kendileri inşa etmişler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.