Sentence examples of "Продолжало" in Russian with translation "продовжував"

<>
Поэтому революционное движение продолжало нарастать. Тому революційний рух продовжував наростати.
Герцог продолжал опекать молодого гения. Герцог продовжував опікати молодого генія.
Макгонаголл продолжал жить в нужде. Макгонагалл продовжував жити в нужді.
В прозе продолжал традиции костумбризма. У прозі продовжував традиції костумбрізма.
Кикинда), откуда продолжал управлять епархией. Кікинда), звідки продовжував керувати єпархією.
Он продолжал отстаивать свои взгляды. Він продовжував обстоювати свої погляди.
Южнее противник продолжал удерживать Юхнов. Південніше противник продовжував утримувати Юхнов.
Получив ранение, продолжал командование взводом. Будучи пораненим, продовжував командування взводом.
В ссылке продолжал писательскую деятельность. На засланні продовжував письменницьку діяльність.
А он продолжал упорно тренироваться. Там він продовжував наполегливо тренуватися.
Талант Селы продолжал развиваться дальше. Талант Сели продовжував розвиватися далі.
После демобилизации продолжал работать колхозником. Після демобілізації продовжував працювати колгоспником.
А враг продолжал сеять панику. А ворог продовжував сіяти паніку.
Гиппократ продолжал развивать свои идеи. Гіппократ продовжував розвивати свої ідеї.
Художник продолжал активную выставочную деятельность. Художник продовжував активну виставкову діяльність.
После войны продолжал армейскую службу. По війні продовжував армійську службу.
С угрюмой решительностью я продолжал... З похмурою рішучістю я продовжував...
Одновременно продолжал исследовать средневековую культуру. Одночасно продовжував досліджувати середньовічну культуру.
Фресковая живопись продолжала киевские традиции. Фресковий живопис продовжував київські традиції.
Продолжает писать стихи и теоретические книги. Продовжував писати поезії та теоретичні книги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.