Exemples d'utilisation de "вечерами" en russe

<>
Хватит унывать и скучать вечерами. Досить сумувати і нудьгувати вечорами.
Вечерами над озером слышен вздох, Вечорами над озером чути зітхання,
Вечерами загорались разноцветные лампочки, играл оркестр. Вечорами спалахували різнокольорові лампочки, грав оркестр.
Творческий вечер поэтессы Ларисы Матвеевой Творчий вечір поетеси Лариси Матвєєвої
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
В праздничной программе вечера "Кальман. У святковій програмі вечора "Кальман.
Вечером космонавты прилетели на Байконур. Увечері космонавти прилетіли на Байконур.
Музыкальные вечера в "Венской кофейне" Музичні вечори у "Віденській кав'ярні"
Так, одним из легких вечеров... так, одним з легких вечорів...
Небольшой дождь до сегодняшнего вечера. Невеликий дощ до сьогоднішнього вечору.
Что происходит на Информационном Вечере? Що відбувається на інформаційному вечорі?
Визиты могут затянуться до позднего вечера. Дебати можуть затягтися до пізньої ночі.
Третий вечер фестиваля посвящен фортепианной музыке. Другий день фестивалю присвячено фортепіанній музиці.
По вечерам читаем вслух книги ". По вечорах читаємо вголос книги ".
Натюрморт просится вышить зимним вечером... Натюрморт проситься вишити зимовим вечором...
Некоторым вечерам просто суждено стать особенными. Деяким вечорам просто суджено стати особливими.
На творческом вечере в Харькове. На творчому вечері у Харкові.
Возобновить движение удалось лишь поздним вечером. Відновити порядок вдалося лише пізно вночі.
К вечеру ее характер изменился. Проте сьогодні її характер змінився.
Вела вечер режиссёр Вера Федорченко. Вела вечір режисер Віра Федорченко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !