Exemples d'utilisation de "делиться" en russe

<>
Производственный капитал делиться на основной и оборотный. Виробничі фонди поділяються на основні та оборотні.
денежная единица Израиля, делиться на 100 агорот. грошова одиниця Ізраїля, ділиться на 100 агорот.
Возможность делиться ссылками с друзьями; Можливість ділитися з друзями посиланнями;
делиться результатами работы с другими людьми. · діліться результатами своєї роботи з іншими.
Возможность делиться видео через приложения Можливість ділитись відео через додатки
Нет закона, запрещающего делиться такого рода информацией. Не існує закону, який забороняє передавати інформацію.
Я люблю читать и делиться впечатлениями от прочитанного. Любили читати разом, ділились враженнями від прочитаного.
Возможность делиться заметками с друзьями Можливість ділитися нотатками з друзями
Возможность делиться материалами с другими пользователями Можливість ділитись матеріалами з іншими користувачами
Делиться с подругами интимными подробностями Ділитися з подругами інтимними подробицями
Давайте общаться, обмениваться мнениями, делиться идеями. Давайте спілкуватися, обмінюватися думками, ділитись ідеями.
делиться жизненными навыками с ребенком. ділитися життєвими навичками з дитиною.
Песочница: учимся делиться и договариваться! Пісочниця: вчимося ділитися та домовлятися!
Необходимо делиться опытом с другими курильщиками. Необхідно ділитися досвідом з іншими курцями.
Зачем делиться Fyrebox со своей аудиторией? Навіщо ділитися Fyrebox зі своєю аудиторією?
Сбор фаворитов и делиться ими с... Збір фаворитів і ділитися ними з...
Возможность делиться понравившимся треком с друзьями Можливість ділитися вподобаним треком з друзями
Если делиться яблоками, остаётся меньше яблок. Якщо ділитися яблуками, лишається менше яблук.
Я не хочу делиться с мертвецом Я не хочу ділитися з мерцем
Cuck Дженна Айвори - Она любит делиться Cuck Дженна Айворі - Вона любить ділитися
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !