Exemples d'utilisation de "зарубежными" en russe

<>
платежные карточки, эмитированные зарубежными банками; платіжні картки, емітовані іноземними банками;
Расширяются экономические связи с зарубежными странами. Розширюються економічні зв'язки з закордонними країнами.
Стыки з зарубежными телекоммуникационными операторами; Стики з зарубіжними телекомунікаційними операторами;
Дипломатические отношения с зарубежными странами. Дипломатичні відносини з іноземними державами.
Внешнеторговые связи России с зарубежными странами. Зовнішньоекономічні зв'язки Росії з закордонними країнами.
Смазочные материалы, рекомендуемые зарубежными производителями инструмента Мастильні матеріали, рекомендовані зарубіжними виробниками інструменту
Интеграция с зарубежными рабочими порталами Інтеграція з іноземними робочими порталами
Подписано три меморандума с зарубежными партнерами: Підписано три меморандуми із закордонними партнерами:
развитие связей с зарубежными аналитическими центрами; розвиток зв'язків із зарубіжними аналітичними центрами;
Компания сотрудничает с зарубежными партнёрами. Заклад співпрацює з іноземними партнерами.
Планируете ли вы сотрудничество с зарубежными авиакомпаниями? Чи плануєте ви співпрацю з закордонними авіакомпаніями?
Продукция завода успешно конкурирует с зарубежными аналогами. Продукція заводу успішно конкурує із зарубіжними аналогами.
Кафедра активно сотрудничает с зарубежными коллегами. Кафедра активно співпрацює з іноземними студентами.
открытость экономики, правила торговли с зарубежными странами; відвертість економіки, правила торгівлі із зарубіжними країнами;
Награжден многочисленными советскими и зарубежными наградами. Відзначений багатьма радянськими та іноземними нагородами.
Проводятся совместные исследования с зарубежными коллегами. Проводяться спільні дослідження з іноземними колегами.
Гарантированное поступление в зарубежные университеты. Гарантований вступ до зарубіжних університетів.
"Румынские и зарубежные писатели", 1926; "Румунські та зарубіжні письменники", 1926;
"Зарубежная живопись в музеях СССР" "Зарубіжний живопис в музеях СРСР"
пробных уроков от зарубежных преподавателей пробних уроків від закордонних викладачів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !