Exemplos de uso de "несомненно" em russo

<>
Результатами Вы останетесь, несомненно, довольны! Результатами Ви залишитеся, безсумнівно, задоволені!
Несомненно, у нас теперь сильный президент. Безперечно, у нас тепер сильний президент.
Игорь Васюник - человек, несомненно, амбициозная. Ігор Васюник -людина, поза сумнівом, амбіційна.
В политическом смысле, несомненно, да. У політичному сенсі, безумовно, так.
Свершилось, несомненно, великое историческое событие. Відбулася, без сумніву, історична подія.
Несомненно, интернет-торговля должна прогрессировать. Безсумнівно, інтернет-торгівля повинна прогресувати.
Владислава Городецкого знает, несомненно, каждый Киевлянин. Владислава Городецького знає, безперечно, кожен киянин.
Несомненно, самая "слабая" сторона разводов - это дети. Поза сумнівом, "слабкий" бік розлучень - це діти.
Несомненно, этот сектор должен расширяться. Безсумнівно, цей сектор повинен розширюватися.
Несомненно, Бональд - идейный представитель консерватизма. Безсумнівно, Бональд - ідейний представник консерватизму.
Но это - несомненно французский "Петрушка". Але це - безсумнівно французький "Петрушка".
Их влияние на подрастающее поколение несомненно. Їх вплив на підростаюче покоління безсумнівно.
Несомненно, жители пустынь знают цену воды. Безсумнівно, мешканці пустель знають ціну води.
Париж, несомненно, является крупнейшей французской метрополией. Париж, безсумнівно, є найбільшою французькою метрополією.
больше, несомненно, чем позволено "серьёзному" автору. більше, безсумнівно, ніж дозволено "серйозному" автору.
И люди, несомненно, посадят новые сады. І люди, безсумнівно, посадять нові сади.
Древнейшим состязанием атлетов являлся, несомненно, бег. Найдавнішим змаганням атлетів, безсумнівно, є біг.
Это сектант - несомненно русский "[34] [35]. Це сектант - безсумнівно російський "[34] [35].
Несомненно, этот компьютерный проигрыватель достоин внимания. Безсумнівно, цей комп'ютерний програвач вартий уваги.
Несомненно, в антиретровирусной терапии произошел прорыв. Безсумнівно, в антиретровірусній терапії стався прорив.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.