Sentence examples of "обеспечении" in Russian

<>
Положение об информационном обеспечении ОПР; Положення про інформаційне забезпечення ОПР;
Обучение работе на соответствующем программном обеспечении. Навчання роботі на відповідному програмному забезпеченні.
ЗУ "О негосударственном пенсионном обеспечении" ЗУ "Про недержавне пенсійне забезпечення"
справка об обеспечении работников санитарно-бытовыми помещениями; довідка про забезпечення працівників санітарно-побутовими приміщеннями;
1) надпись об обеспечении платежа по векселю; 1) напис про забезпечення платежу за векселем;
Похожее программное обеспечение на Ditto: Схоже програмне забезпечення на Ditto:
Контроль над используемым программным обеспечением. Контроль над використовуваним програмним забезпеченням.
Бесплатное обеспечение читателей основными библиотечными услугами. Безкоштовно забезпечує читачів основними бібліотечними послугами.
Реализация обеспечений по финансовым инструментам; Реалізація забезпечень за фінансовими інструментами;
• по обеспечению сохранности этих товаров; • по забезпеченню схоронності цих товарів;
обеспечение социальной защищенности участников образовательного процесса; забезпечити соціальний захист учасників освітнього процесу;
Обеспечение энергетической экономичности - теплоизоляция, уровень освещенности, затенение. Забезпечувати енергетичну економічність - затінення, рівень освітленості, теплоізоляцію.
Принимает меры по обеспечению Госинспекции квалифицированными кадрами; Вживає заходів щодо забезпечення Держінспекції кваліфікованими кадрами;
Очень слабыми стали средства обеспечения договоренностей. Дуже слабкими стали засоби гарантування домовленостей.
Улучшилось обеспечение трудящихся Львова водой. Поліпшилось забезпечення трудящих Львова водою.
такую организацию называют "прогрессивным обеспечением". таку організацію називають "прогресивним забезпеченням".
Обеспечение нормальной работы всей вакуумной установки. Забезпечує нормальну роботу всієї вакуумної установки.
Суммы созданных обеспечений признаются расходами. Суми створених забезпечень визнаються витратами;
Особое внимание уделяется сырьевому обеспечению работ. Особлива увага приділяється сировинному забезпеченню робіт.
Группа: Технико-криминалистическое обеспечение расследований Група: Техніко-криміналістичне забезпечення розслідувань
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.