Sentence examples of "обстоятельствах" in Russian

<>
Об обстоятельствах совершенного преступления составляется протокол. Про обставини вчиненого злочину складається протокол.
При загадочных обстоятельствах они исчезли. За таємничих обставин вони зникли.
исключительные характеры в исключительных обстоятельствах. Виняткові характери у виняткових обставинах;
Это может быть при обстоятельствах определенности, неопределенности или риска. Рішення можуть прийматися в умовах визначеності, ризику чи невизначеності.
Стрессоустойчивость и доброжелательность при любых обстоятельствах. Стресостійкість і доброзичливість при будь-яких обставин.
фиксация на обстоятельствах травматического события; фіксація на обставинах травматичної події;
При загадочных обстоятельствах отравлен промышленник-миллионер. За загадкових обставин отруєний промисловець-мільйонер.
Квалификация убийств при смягчающих обстоятельствах. Види вбивств при пом'якшуючих обставинах.
А. Горская погиб при неизвестных обстоятельствах. А. Горська загинула за невідомих обставин.
1913, пропал при невыясненных обстоятельствах). 1913, пропав при нез'ясованих обставинах).
Пояснение водителей об обстоятельствах страхового случая. Пояснення водія щодо обставин страхового випадку.
Действие в предлагаемых усложнённых обстоятельствах. Дія в запропонованих ускладнених обставинах.
Он умер внезапно, при загадочных обстоятельствах. Він помер раптово, за загадкових обставин.
"Умышленное убийство при отягчающих обстоятельствах". "Умисне вбивство при обтяжуючих обставинах".
Погиб в заключении при невыясненных обстоятельствах. Загинув в ув'язненні за невідомих обставин.
Нападений при отягчающих обстоятельствах - 14. Напади при обтяжуючих обставинах - 14.
Покончила жизнь самоубийством при невыясненных обстоятельствах. Покінчив життя самогубством за нез'ясованих обставин.
14 февраля 1992 года погиб при невыясненных обстоятельствах. 14 квітня 1992 - вбитий при нез'ясованих обставинах.
Если это, повторюсь, произойдет при подходящих обстоятельствах. Якщо це, повторюся, відбудеться за сприятливих обставин.
Эта услуга является востребованной в таких обстоятельствах: Ця послуга є затребуваною за таких обставин:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.