Sentence examples of "оказавшись" in Russian with translation "опинилася"

<>
Австрия оказалась на грани краха. Австрія опинилася на грані поразки.
Она оказалась на грани краха. Вона опинилася на межі краху.
Таможня оказалась в глупой ситуации. Митниця опинилася в дурній ситуації.
Итак, самой толерантной оказалась Дания. Отже, найбільш толерантною опинилася Данія.
Колонна танков оказалась в ловушке. Колона танків опинилася в пастці.
В плотной осаде оказалась Одесса. У щільній облозі опинилася Одеса.
ЗОУНР оказалась в международной изоляции. ЗУНР опинилася в міжнародній ізоляції.
"Украина оказалась в центре геополитического противостояния. "Україна опинилася в центрі геополітичного протистояння.
Украина оказалась под протекторатом Московского царства. Україна опинилася під протекторатом Московського царства.
Австро-Венгрия оказалась на пороге разгрома. Австро-Угорщина опинилася на межі розгрому.
Республика вновь оказалась перед трудным выбором. Україна знову опинилася перед непростим вибором.
Под запретом оказалась греко-католическая церковь. Під забороною опинилася греко-католицька церква.
Украина оказалась в глубоком тылу врага. Україна опинилася в глибокому тилу ворога.
Италия оказалась под полным контролем австрийцев. Італія опинилася під повним контролем австрійців.
Северная Корея оказалась на пятой позиции. Північна Корея опинилася на п'ятій позиції.
На третьем месте оказалась Дженнифер Энистон. На третьому місці опинилася Дженніфер Еністон.
Ангола оказалась в своеобразной ловушке независимости. Ангола опинилася в своєрідній пастці незалежності.
Группа Оводова оказалась в невыгодных условиях. Група Оводова опинилася в невигідних умовах.
ЦРУ снова оказалось в эпицентре скандала. Міліція знову опинилася в епіцентрі скандалу.
человек оказался в непривычных климатических условиях. людина опинилася в незвичних кліматичних умовах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.