Ejemplos del uso de "оказавшись" en ruso con traducción "виявляються"
Traducciones:
todos791
виявився204
виявилася99
виявилися85
виявляється55
виявилося52
опинився29
опинилася27
опинилися22
виявляються19
бути16
виявилась15
виявитися11
опинитися11
був10
виявиться9
були9
виявились9
була8
опиняються7
надається6
буде5
опиниться5
виявляться4
було4
стали4
опинилося4
виявилось4
потрапляють4
опиняться3
опинившись3
потрапили3
опинилась3
потрапити3
опиняється3
виявлялася3
опинились2
потрапив2
виявися2
стати2
надавалася2
чинився2
опинявся2
опинитеся1
опинишся1
виявившись1
які опинилися1
зайняла1
стало1
став1
стала1
виявляємося1
опиняєтеся1
є1
стає1
потрапляє1
виявлялися1
опинялися1
чиниться1
виявлялося1
виявлявся1
надаватися1
Условия проживания оказываются просто невыносимыми.
Умови проживання виявляються просто нестерпними.
Закуплены лицензии часто оказываются нерентабельными.
Закуплені ліцензії часто виявляються нерентабельними.
Так бывшие друзья временно оказываются противниками.
Так колишні друзі тимчасово виявляються супротивниками.
Мятежники-конфедераты оказываются разбиты и капитулируют.
Бунтівники-конфедерати виявляються розбиті і капітулюють.
Герои оказываются изолированными от остального мира.
Герої виявляються ізольованими від решти світу.
Порой они оказываются неплохие ", - замечает режиссер.
Часом вони виявляються непогані ", - зауважує режисер.
Высокими пошлинами на практике оказываются специфические.
Найвищими митами на практиці виявляються специфічні.
Разумеется, другие личности тоже оказываются стереотипами.
Зрозуміло, інші особи теж виявляються стереотипами.
События окружающей жизни часто оказываются неинтересны.
Події навколишнього життя часто виявляються нецікавими.
Кроме того, затраты материальные оказываются минимальны.
Крім того, витрати матеріальні виявляються мінімальні.
"Истины" разных людей часто оказываются противоположными.
"Істини" різних людей часто виявляються протилежними.
После инсультов пациенты часто оказываются парализованными.
Після інсультів пацієнти часто виявляються паралізованими.
Индивиды оказываются в неопределённом, маргинальном состоянии.
Індивіди виявляються в невизначеному, маргінальному стані.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad