Beispiele für die Verwendung von "оказался" im Russischen

<>
Пострадавшим оказался 54-летний монтер. Потерпілим виявився 54-річний монтер.
Другой отряд оказался более удачливым. Друга частина виявилася більш вдалою.
Брак с ответчиком оказался неудачным. Одруження з відповідачем виявилося невдалим.
Кронштадт оказался в глубоком тылу. Кронштадт опинився в глибокому тилі.
человек оказался в непривычных климатических условиях. людина опинилася в незвичних кліматичних умовах.
Им оказался 19-летний знакомый погибшей. Нею виявилась 19-річна знайома потерпілої.
У него оказался проломленным череп. У нього був проламаний череп.
Клавишник Дуг Тэйлер надолго оказался в больнице. Клавішник Даг Тайлер надовго потрапив до лікарні.
Замок Тага оказался наполовину разрушен. Замок Таґа виявися наполовину зруйнованим.
Этот маневр оказался стратегической ошибкой. Цей крок став стратегічною помилкою.
Он оказался слишком уязвимым для вражеской артиллерии. Ця фортеця стала невразливою для ворожої артилерії.
Грабителем оказался 14-летний подросток. Нападником виявився 14-річний підліток.
Однако этот пост оказался занятым. Але одна позиція виявилася зайнятою.
Город оказался беззащитным перед натиском пламени. Місто виявилося беззахисним перед натиском полум'я.
Кембриджский оказался на четвертой строчке. Кембриджський опинився на четвертій сходинці.
Но отец оказался хорошим педагогом. Його батько був чудовим педагогом.
На третьем месте оказался Пикап Ford F-Series. Пікап Ford F-Series потрапив на друге місце.
Им оказался 48-летний житель Муровано-Куриловецкого района. Ним виявися 48-річний житель Муровано-Куриловецького району.
Задержанный оказался 45-летним россиянином. Затриманий виявився 45-річним росіянином.
Он оказался равным 10 - 20 нанобар. Вона виявилася рівною 10 - 20 нбар.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.