Beispiele für die Verwendung von "производилось" im Russischen

<>
Строительство производилось трестом № 1 Главсочиспецстроя. Будівництво проводилося трестом № 1 Главсочіспецстрою.
Гелий был дорог, его производилось мало. Гелій був дорогий, його вироблялося мало.
Производилось с 1898 по 1998 г. Конструктор Дж. Вироблялася з 1898 по 1998 р Конструктор Дж.
атомными электростанциями (АЭС) мира производилось 16% электроэнергии. атомними електростанціями (АЕС) світу вироблялось 16% електроенергії.
Освобождение заключённых обычно производилось по праздникам. Звільнення ув'язнених зазвичай відбувалося у свята.
Изготовление кирпича в нём производилось вручную. Виготовлення цегли в ній здійснювалося вручну.
Снаряжение гранат производилось на заводе № 11. Спорядження гранат відбувалось на заводі № 11.
Назначение производилось имперским декретом (Хатт-и Хумайюн). Призначення робилося імперським декретом (Хатт-і Хумайюн).
Производилось оно в Ченнаи, Индия. Виготовлялося воно в Ченнаї, Індія.
Заряжание производилось при любом угле возвышения. Заряджання проводилося при любому куті піднесення.
Особенно много производилось кож и овчины. Особливо багато вироблялося шкір і овчини.
17% промышленной продукции производилось в частном секторе. 17% промислової продукції вироблялось у приватному секторі.
До их изобретения это производилось вручную. До їх винаходу це проводилося вручну.
почти совершенно не производилось промышленное оборудование. майже зовсім не вироблялося промислове обладнання.
В Украине производилось только 20% конечного продукта. В Україні вироблялося лише 20% кінцевого продукту.
Как производится CBD конопляное масло? Як проводиться CBD конопляну олію?
? Вся продукция производится в Украине ▪ Вся продукція виробляється в Україні
Лампы производятся полностью в керамической. Лампи виробляються повністю в керамічній.
Заверение переводов производится у нотариуса. Засвідчення перекладів здійснюється в нотаріуса.
Недостаток: производятся только в США. Недолік: проводяться тільки в США.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.