Exemples d'utilisation de "различаться" en russe

<>
Способы приготовления амбре могли различаться; Способи приготування амбре могли відрізнятися;
Однако различаться может масштаб съемки. Однак розрізнятися може масштаб зйомки.
Болезненные ощущения могут сильно различаться. Хворобливі відчуття можуть сильно відрізнятися.
Вес может различаться в широких пределах. Вага може розрізнятися в широких межах.
Различаются комбинаторные и позиционные аллофоны. Розрізняються комбінаторні і позиційні алофони.
Различается естественная и искусственная менопауза. Розрізняють природну та штучну менопаузу.
Зари различаются между собой размерами. Зорі різняться між собою розмірами.
Поздние сочинения различаются философским нравом. Пізні твори відрізняються філософським характером.
Различается безработица естественная и вынужденная. Різниться безробіття природна і вимушена.
Токсичность разных углеводородов сильно различается. Токсичність різних вуглеводнів дуже відрізняється.
Он различается по своей функциональности. Він розрізняється по своїй функціональності.
Сфера деятельности банков существенно различалась. Сфери діяльності банків суттєво різнилися.
Различались полевая разведка и агентурная. Розрізнялися польова розвідка та агентурна.
По методу обогрева они различались. За методом обігріву вони відрізнялися.
Легенды об этом несколько различаются. Легенди про це дещо різні.
Пилинги различаются по степени воздействия. Пілінги розрізняються за ступенем впливу.
Различается демократия непосредственная и представительная. Розрізняють демократію пряму і представницьку.
И почти не различаются ценой. І майже не різняться ціною.
Взгляды различаются только по Донбассу. Погляди відрізняються лише щодо Донбасу.
Для каждой смеси продолжительность различается. Для кожної суміші тривалість різниться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !