Exemples d'utilisation de "различно" en russe

<>
Число ветвей может быть различно: 1, 2, 3,... Число гілок може бути різним: 1, 2, 3,...
Назначение каждого вида технических резервов различно. Призначення кожного виду технічних резервів різне.
Политическая роль раввинов интерпретируется историками различно. Політична роль рабинів інтерпретується істориками по-різному.
Содержание пищевых волокон в продуктах различно. Вміст харчових волокон у продуктах неоднаковий.
Правовое положение участников в этих правоотношениях различно. Правове положення учасників в подібних відносинах різне.
оценивалось различно - от 300 до 700.... оцінювалося по-різному - від 300 до 700.
Под разным ракурсом фигура выглядит различно. Під різним ракурсом фігура виглядає по-різному.
Антифашистская деятельность принимала различные формы. антифашистська діяльність набувала різних форм.
Не столь различны меж собой. Не настільки різні між собою.
Работал по различным рабочим специальностям. Працював за різними робітничими професіями.
Ими польются телекомпании различного профиля. Ними поллються телекомпанії різного профілю.
при хронических гепатитах различной этиологии при хронічних гепатитах різної етіології
Порядок перечисления чинов здесь различен. Порядок перерахування чинів тут різний.
Технология нанесения декоративной штукатурки различна. Технологія нанесення декоративної штукатурки різна.
Для них приготовили различные конкурсы. Для них підготували різноманітні конкурси.
лояльные расценки на различную деятельность. лояльні розцінки на різну діяльність.
Пластичный к различным условиям выращивания. Пластичний до різноманітних умов вирощування.
Стерлядь может питаться различной пищей. Стерлядь може харчуватися різною їжею.
Металлические покрытия наносят различными способами. Металеві покриття наносяться різним способами.
Экстрасистолы имеют различное клиническое значение. Екстрасистоли мають різне клінічне значення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !