Exemples d'utilisation de "трудиться" en russe

<>
Трудиться нужно долго и упорно... Працювати слід довго і наполегливо...
Трудиться день и ночь готов; Трудитися день і ніч готовий;
В праздник такой грешно трудиться. У свято таке грішно працювати.
Лев повиновался и стал смиренно трудиться. Лев послухався і став смиренно трудитися.
Позднее стала трудиться дояркой на ферме. Пізніше стала працювати дояркою на фермі.
Отбросим эгоизм, будем трудиться для потомства... Відкинемо егоїзм, будемо трудитися для потомства...
Дорожники продолжают трудиться в усиленном режиме. Дорожники продовжують працювати у посиленому режимі.
Чтобы жизнь удалась, человек должен трудиться. Щоб життя склалося, людина має працювати.
Улучшилось обеспечение трудящихся Львова водой. Поліпшилось забезпечення трудящих Львова водою.
В отделении трудится сплоченный коллектив. У відділенні працює стабільний колектив.
Самоотверженно трудились работники железнодорожного транспорта. Самовіддано працювали робітники залізничного транспорту.
Трудился в газете "Крылья Родины". Працював у газеті "Знамя Родины".
На кафедре трудится 12 человек: На кафедрі працюють 12 осіб:
Трудящиеся Синельникова не покорились оккупантам. Трудящі Синельникового не підкорилися окупантам.
обеспечение гарантированного дохода для трудящихся; забезпечення гарантованого доходу для працівників;
Мать трудилась парикмахером и медсестрой. Мати працювала фельдшером і медсестрою.
Школа широко открыла свои двери трудящимся. Школа широко відкрила свої двері трудящим.
В системе трудились 33 работника. На початку працювало 33 працівники.
Над новинкой трудились 18 месяцев. Над новинкою трудилися 18 місяців.
работал учителем, трудился на журналистском поприще. працював учителем, трудився на новинарському поприщі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !