Exemples d'utilisation de "являлось" en russe
Traductions:
tous4977
є4672
був118
була68
були37
було22
являється18
бути13
являються9
чи є7
будучи3
я2
являємось1
з'являйтеся1
стала1
стало1
став1
з'являтися1
являюсь1
що є1
Охранным документом на промышленный образец являлось свидетельство.
Охоронним документом на промисловий зразок є патент.
Высшим законодательным органом являлось двухпалатное Федеральное собрание.
Вищим законодавчим органом були двопалатні Федеральні збори.
Село являлось административным центром одноименной волости.
Село стало адміністративним центром однойменної волості.
Вторым источником американского права являлось статутное право.
Важливим джерелом американського права є статутне право.
Особенностью данной телеигры являлось отсутствие комиссара.
Особливістю даної телегри була відсутність комісара.
Являлось католическим течением национального возрождения.
Було католицьким плином національного відродження.
Государственной религией Васпуракана являлось христианство.
Державною релігією Васпуракана було християнство.
Другим привилегированным сословием являлось духовенство.
Іншим привілейованим класом було духовенство.
Наиболее привилегированным, элитарным сословием являлось дворянство.
Найбільш привілейованим, елітарним станом було дворянство.
здание являлось характерным образцам архитектуры Новочеркасска.
будівлю було характерним зразкам архітектури Новочеркаська.
Вино являлось ингредиентом многочисленных косметич. средств.
Вино було інгредієнтом численних косметичних засобів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité