Sentence examples of "se estaba" in Spanish with translation "существовать"
Translations:
all2766
быть1979
находиться273
оставаться231
существовать165
состоять42
случаться25
сидеть8
other translations43
Así, pasamos algo de tiempo viajando con ellos y aprendiendo sobre los distintos elementos y descubriendo que había muchas ineficiencias, que se estaba desaprovechando mucho;
Поэтому мы путешествовали вместе с ними и, изучая все возможные элементы, обнаруживали, что существует уйма неэффективных вещей, из которых не извлекали выгоду.
La crisis actual se estaba gestando desde hacía tiempo, pero el punto culminante llegó cuando un grupo de manifestantes contra el gobierno ocupó el aeropuerto principal de Bangkok.
Существующий в стране кризис назревал некоторое время, однако переломный момент настал тогда, когда антиправительственные протестанты оккупировали главный аэропорт Бангкока.
Estados Unidos ya no niega la cuestión.
США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует.
Claro que existen diferencias institucionales entre Estados Unidos y Europa occidental:
Естественно, определенные институциональные различия между Америкой и Западной Европой существуют:
También está el vínculo sui géneris de los Estados Unidos con Israel.
Существует также уникальная американская связь с Израилем.
Pero existen señales de que se está expandiendo a los mercados emergentes.
Но существуют признаки того, что оно распространяется и на рынки с развивающейся экономикой.
Este sistema de reciclaje ha estado en vigor durante mil millones de años.
Эта система переработки существует миллиарды лет.
En los Estados Unidos no se prevé ninguna medida nacional de ese tipo.
В США таких государственных мер не существует.
Hay una simple interpretación de lo que ha estado sucediendo con la economía estadounidense.
Существует простая интерпретация того, что сейчас происходит с экономикой США.
Han estado aquí por miles de millones de años, y son organismos microscópicos unicelulares.
Они существовали миллиарды лет, они представляют собой микроскопические одноклеточные организмы.
Hay quienes creen en la idea de que Estados Unidos es una nación excepcional.
Существуют такие люди, которые действительно верят в идею о том, что Америка - это особая страна.
Hay una gran complementaridad entre Egipto y los Estados del Golfo ricos en petróleo.
Существует высокая степень экономической взаимодополняемости между Египтом и богатыми нефтью странами Персидского залива.
Más allá del calentamiento, tenemos el problema de que los océanos se están acidificando.
Кроме потепления, существует также проблема повышения кислотности воды в океанах.
Existe una tercera razón por la cual esta guerra es económicamente mala para Estados Unidos.
Существует и третья причина того, почему данная война экономически невыгодна для Америки.
Por cada comunidad en los Estados Unidos, podrías tener tu propio mapa personalizado de eso.
Для каждого населенного пункта в Соединенных Штатах существует такая карта.
Existe un camino a una recuperación sostenida, pero se está volviendo cada vez más estrecho.
Путь к устойчивому восстановлению еще существует, но он все больше сужается.
Si una divisa está cayendo, puede muy bien estarse recuperando para cuando aparece publicado el artículo.
Если во время написания статьи валютный курс понижается, всегда существует вероятность его повышения до выхода статьи в свет.
Ahora hay un estado de ánimo para poner algunas de esas cosas en su lugar otra vez.
Сейчас существуют настроения в пользу восстановления его силы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert