Sentence examples of "çok acı çektik" in Turkish

<>
Hastalıktan çok acı çektik ve bu doğrudur ama Mitanni kuraklık ve açlıktan dolayı çok daha kötüsünü çekmiştir. Да, мы пострадали от болезни, но митаннийцы пострадали ещё больше - от засухи и голода.
Hepimiz acı çektik, hepimizin ızdırapları oldu. Hepimiz incindik. Мы все пережили боль и утраты мы все страдали.
Tüm bunları içinde saklamak, ona çok acı vermiş olmalı. Наверное, ему было мучительно больно держать всё в себе.
Gu Ae Jung, çok acı çekiyorum. Ку Э Чжон, мне очень больно.
Bunun çok acı verici bir şey olduğunu biliyorum. Я знаю, что это для Вас болезненно.
Raporda çok acı verdiği yazıyor. Hem de çok. Başından sonuna kadar. В отчетах пишут, что это дикая боль До самого конца.
Çok acı verici gibi gözüküyor. Похоже, что это больно.
Onları kaybetmek çok acı vericiydi. Терять их было чудовищно больно.
Muhtemelen ağız sütündendir, ve bu çok acı vericidir. Молозиво, наверное, подходит. Вот грудь и болит.
Çok acı veren, dehşetli ve yavaş bir ölümdür. Это особенно мучительный, ужасный и медленный способ умереть.
Dünyada aşktan daha çok acı veren hiçbir şey yoktur. Нет ничего больнее в этом мире, чем любовь.
Onu kandırdım ve daha çok acı çekmelerini sağlamak için kullandım. Играла им и использовала для того, чтобы они страдали.
Bu araştırma sana çok acı çektirdi. Эти поиски принесли тебе много боли.
Hiçbir şey. Ayağımı çarptım. Çok acı veriyor. Ничего, я просто ногу повредил немного.
Leo'nun sol kolunda zona çıktı ve çok acı veriyordu. У Лео был тяжелый случай герпеса на левой руке.
Bir çok acı yaşadık, çok defa korktuk, çok utandık. И горя было много. И страшно было, и стыдно было.
Kursağına çok acı verici şeyler yapıyorlar. Они делают что-то ужасное с нутром.
Çığlıklarını duymak çok acı verici Büyük Chandelier. Ее крики больно слышать, Большой Глашатай.
Elindeki o kutuyla pek çok acı ve yıkıma sebep olabilir. Она может причинить много боли и страданий этим черным ящиком.
Sayıları çok acı biçimde azaldı. "х численность существенно уменьшилось.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.