Sentence examples of "adıyla" in Turkish with translation "под именем"

<>
Washington'da 6 Aralık 1961 "de", İbrahim Fanon "adıyla öldü. Франц Фанон умер 6 декабря 1961 года в пригороде американской столицы - Бетесде (штат Мэриленд) - под именем Ибрагим Фанон.
Bazı bilimcilere göre İslam dini, Hacerizm adıyla Filistin'de ortaya çıkmıştır. Согласно некоторым учёным, религия Ислам зародилась в Палестине под именем Хаджеризм.
Anlaşılan Phoebe'nin annesi aynı zamanda "Julio" adıyla da tanınıyormuş. Очевидно, мама Фиби также известна под именем "Хулио".
Tarihçe. NK Varaždin 3 Haziran 1931 tarihinde NK Slavija adıyla kurulup, 1941 yılına kadar böyle varlığını sürdürmüştür. Клуб был основан 3 июня 1931 года под именем "Slavija" и существовал до 1941 года.
Deivid de Souza veya bilinen adıyla Deivid (doğum 22 Ekim 1979, Nova Iguaçu), Brezilyalı eski futbolcudur. 22 октября 1979, Нова-Игуасу, штат Рио-де-Жанейро), более известный под именем Дейвид () - бразильский футболист, нападающий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.