Sentence examples of "aklıma geliyor" in Turkish

<>
Aktivist olarak özgürlük ve demokrasi için mücadele ettiğim, eylemlere gittiğim ve saklanmaya koştuğum zamanlar, yazdığım zamanları aklıma geliyor. Я вспоминаю время, когда я была активисткой, борющейся за свободу и демократию, выходящей на протесты и бегущей в укрытие, пишущей.
Bunlar beni bir düşünceye sevk etti vuku bulacak en korkutucu ve zor şey aklıma geliyor. Что ведёт меня к другой мысли, которая пугает больше всех и которую трудно игнорировать.
Ne zaman bu şarkıyı duysam önümüzdeki km aklıma geliyor. Теперь меня заест на этой песне на следующие миль.
Böyle zamanlarda eski okul sloganım aklıma geliyor, "Karşı Koymak Yorucudur." В такие моменты я вспоминаю девиз моей школы: "Сопротивление утомительно".
Bazen bu işi bırakmak aklıma geliyor. Иногда у меня возникает желание бросить эту работу.
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Hayatımdan bu kadar memnun olacağım, rüyamın gerçek olacağı hiç aklıma gelmezdi. Никогда бы не подумала, что могу быть так счастлива и довольна.
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Terrence nereden aklıma geldi acaba? А почему я вспоминаю Терренс?
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Durun, aklıma birşey geliyor! Подождите, у меня идея!
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
Şu an aklıma sadece bu ikisi geldi. Эти два примера пришли мне в голову.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Buradan geçiyordum da, sen aklıma... Я был по соседству и подумал...
Hala gençler yazmak için Greenwich'e mi geliyor? Молодежь еще приезжает писать в Гринвич Виллидж?
Aklıma, "Yapma ya, Sherlock" söyleyişi geliyor. На ум приходит фраза "Да неужели, Шерлок?"
Bazı şeyler o kadar doğru geliyor ki onları sorgulamayı dahi düşünmüyorsun. Иногда все настолько идеально, что в голову не приходит сомневаться.
Başka bir plan aklıma gelmiyor. Не могу придумать другой план.
Spor salonundan doğruca buraya geliyor. Она придет прямо из спортзала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.