Sentence examples of "aleyhinde tanıklık" in Turkish

<>
Şimdiye kadar onun aleyhinde tanıklık yapacak kimseyi de bulamadık. И у нас нет свидетелей, которые дадут показания.
Bayan Sharma'nın aleyhinde tanıklık edecek tek kişi olduğu için Bayan Sharma'nın buraya gelmesine gerek kalmadı. И так как он единственный свидетель против мисс Шармы, она нам больше не понадобится.
Peki, kaç beyaz zanlının aleyhinde tanıklık ettiniz? И против скольких белых подсудимых вы давали показания?
O zaman Fred Murray aleyhinde tanıklık edebilecek başka kızlar da olabilir. Значит могут быть и другие девушки, готовые свидетельствовать против Мюррея.
Kaynaklar, bir kartel üyesinin azılı bir suçlu aleyhinde tanıklık etmeye hazırlandığını söylüyor. По сообщениям источников, один из участников картеля готов дать показания против него.
Bir anlaşma karşılığında aleyhinde tanıklık etmeye epey istekli görünüyordu. Он согласился свидетельствовать против вас в обмен на сделку.
Nelson Sanders'a karşı tanıklık yapmaya ikna etti. Убедили его дать показания против Нельсона Сандерса.
Quinn kanıtları onların aleyhinde kullanmıştı. Куинн дал против них показания.
Yeni bir davranış şekline tanıklık ediyoruz. Мы стали свидетелями именно такого поведения.
Bu sizin sapığınızın aleyhinde oldukça önemli bir kanıt. Это ведь была серьезная улика против вашей преследовательницы.
Yani sana tanıklık yapacak şey, yağlamakta olduğun bir zincir testere. Выходит, твоё алиби в том, что ты смазывал бензопилу.
Hayatım üzerine yemin ederim. Ve konu açılmış olsaydı bile aleyhinde tek kelime bile etmezdim. А если бы это всплыло, то я ничего не сказал бы против тебя.
Duruşmada neye tanıklık ederse geçersiz sayılacak. Его показания в суде запросто дискредитируют.
O yüzden aleyhinde ifade verdi. Поэтому он свидетельствовал против тебя.
Tanıklık yapmak için saatten az bir süre kaldı. Мне давать показания меньше, чем через сутки.
Bizim tanrılarımızın aleyhinde vaazlar veriyorsun. Ты проповедуешь против наших богов.
Buna tanıklık edebilecek birisi var mı? Может кто-нибудь сегодня стать моим свидетелем?
Bununla Love'ın aleyhinde bir dünya bildiri satın alabiliriz. На эти деньги можно купить листовок против Лава.
Jake bu şekilde tanıklık edemez. Джейк не может давать показания.
Hemşire Jackie Peyton listede bulunan suçu aleyhinde bir çok konuda azarlandı. Список нарушений против медсестры Джеки Пейтон долгий, как и осуждения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.