Sentence examples of "bilmeni isterim" in Turkish
Bilmeni isterim ki bu ilişkiyi sürdürmek için can atıyorum.
И я бы хотела предложить вам продолжить это сотрудничество.
Dedektif, bu soruşturmanın sonuçlarıyla ilgili ne kadar mutlu olduğumu bilmeni isterim.
Детектив, я хочу чтобы вы знали. Я очень доволен результатами расследования.
sen kendi dünyana, ben de benimkine dönmeden önce bundan sonra ne olursa olsun şunu bilmeni isterim ki...
Пока мы не вернулись каждый в свой мир, я хочу, чтобы ты знала, что я...
Lisede bando takımı üyesi olarak bunu takdir edeceğimi bilmeni isterim. Dur biraz.
Как бывший член оркестра моего колледжа, заявляю, что поддерживаю это.
Ve bilmeni isterim ki, burası ana yatak odası değil.
И, к твоему сведению, это не хозяйская спальня.
Bilmeni isterim ki Brad, sana ve adamlarına yardımcı olmak için buradayım.
Я просто хочу напомнить Брэд, что я здесь не просто так.
Eğer Matty ile ilgileniyorsan, bilmeni isterim ki bundan hiç rahatsız olmam.
Если тебе нравится Мэтти, то знай, я абсолютно не против.
Ama bunu yaparak verdiğim önemli bir sözden döndüğümü bilmeni isterim.
Но знай, что тем самым я нарушаю торжественную клятву.
Ama bilmeni isterim ki canım Mona'm, Jessica referansına olumlu şeyler yazacak.
Но знай, дорогая моя, Джессика напишет тебе весьма положительную рекомендацию.
Bilmeni isterim ki, bu beni, seni incittiğinden daha çok incitti. Hadi.
Я хочу чтоб ты знал, меня это ранит намного сильнее чем тебя.
Hansen ailesi ile en derin duygularımı paylaştığımı belirtmek isterim.
Я бы хотел выразить мои глубокие сожаления семье Хэнсен.
Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim.
Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят.
Bir uğrayalım ve hâlâ baskı yapmadığımızı bilmeni istedik.
Мы хотели чтоб ты знала, никакого давления.
Dinle, bilmeni istiyorum ki, Axl'ın Sean'ı eleyip cankurtaran olmasında herhangi bir küskünlük söz konusu değil.
Послушай, хотела сказать, что никто не обижается, что Аксель победил Шона и получил работу.
Öncelikle Ajan Coulson ile özel olarak görüşmek isterim.
Сначала надо я хочу поговорить с Коулсоном наедине.
Bu bir çay.Sadece benim temiz olduğumu ve hepte öyle olacağımı bilmeni istiyorum.
Просто хочу чтоб ты знал я не употребляю и никогда не буду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert