Sentence examples of "biraz çaba" in Turkish

<>
Biraz çaba göster lütfen. Так что сделай усилие.
Benim yanıma da gelmek için biraz çaba harcasa fena olmazdı. Мог бы сделать усилие и почаще быть со мною рядом.
Biraz daha çaba harcaman gerekiyor sadece Boyd. Тебе просто нужно приложить чуть больше усилий.
Bundan biraz daha fazla çaba göstermen gerekecek. Для этого придется приложить чуть больше усилий.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Formosa, Vietnam "ı terk etmeden önce ülkemiz için, halkımız için ve yeniden temiz bir çevrenin dönüşümü için tüm sorumluluğu kabul etmeli ve çaba sarf etmelidir. Formosa должен осознать всю меру ответственности и, прежде чем покинуть Вьетнам, приложить усилия к возвращению чистоты окружающей среды нашей стране, нашим жителям и центральному Вьетнаму.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Araçdakilerin sempatisini kazanıp ellerindeki satmak için çaba harcıyor. Для того чтобы продать свой товар, они изо всех сил стараются вызвать сочувствие у пассажиров.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Bu, hatırlamak için çaba göstermem gereken bir şeye benziyor. Это на что-то похоже Я должна сделать усилие и вспомнить.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Biliyor musun, gerçekten çaba gösteriyor Maggie. Он на самом деле пытается, Мегги.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Ve bu sefer lütfen çaba gösterelim. И на этот раз можете постараться?
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Biraz daha çaba göstermek gerekecek Boyd. Тебе нужно приложить чуть больше усилий.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Daha çok çaba gösterebilirdim. Я могла сделать больше.
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Boktan bir oyuna özen gösterip çaba sarf ediyorlar. Столько сил и страстей для довольно дерьмовой игры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.