Ejemplos del uso de "dönmek" en turco
Traducciones:
todos32
вернуться17
вернуться в2
возвращаться2
снова2
вернешься1
вернуться к1
возвращаться к1
возвращаясь1
возвращение1
возвращения1
домой1
попасть1
хочешь1
Oz'u gördükten sonra, kim Kansas'a dönmek ister ki?
Кто захочет вернуться в Канзас, увидев страну Оз?
Eğer geri dönmek istiyorsan sorun değil ama benim yazılarımı takip etmen gerekiyor.
Хочешь вернуться в игру, отлично, но придётся следовать моему сценарию.
Beni konuşmaya tut ki, oraya geri dönmek zorunda kalmayayım.
Ладно, продолжаем говорить и не заставляй меня возвращаться туда.
Eğer gerçeği söylüyorsan, sana söz veriyorum oraya asla dönmek zorunda kalmayacaksın.
Я обещаю, если скажешь правду, больше никогда туда не вернёшься.
O zaman tek yapman gereken, basit TV işine geri dönmek.
Тогда тебе просто нужно вернуться к своей простой работе на телевидении.
Ettim de ama sen daha fazlasını istemediğini açıkça belirttin ve ben de eski halimize dönmek istemiyorum, yani...
Но ты ясно дал понять, что не хочешь ничего сверх этого и не намерен возвращаться к старому.
Ajan DiNozzo, eğer bu işin içinde olsaydım Melody'e dönmek için her şeyi riske atar mıydım?
Агент ДиНоззо, если я участвовал в этом, зачем мне рисковать, возвращаясь за Мелоди?
Ama liseye geri dönmek, bana kendimi moron gibi hissettirdi.
Но возвращение в школу, заставляет меня чувствовать себя ботаником.
Büyülü Orman'a geri dönmek üzere bir portal açmak için fasulyeleri kullanmak istiyorsunuz.
Вы хотите использовать бобы чтобы создать портал для возвращения в Зачарованный Лес.
Van Der Hoff "un karısının Avusturya'da tatilde olduğu ama bu sabah dönmek için yola çıktığı söyleniyor.
супруга Ван Дер Хоффа отдыхала в Австрии, но говорят, что этим утром она направилась домой.
İşte sonunda gözünü açtın fakat tek dileğin tekrar uykuya dönmek.
Вот ты наконец проснулся, а хочешь только снова уснуть.
Eğer o yaza geri dönmek isteseydik, tam olarak nerede bulacağımızı biliyoruz, değil mi?
Если мы хотим вернуться в это лето, мы точно знаем, где его искать?
Her zaman Frank dönmeden önce eve dönmek zorundaydı.
Она всегда должна была возвращаться до прихода Фрэнка.
Bence tüm mesele sıkıcı ebeveynlik hayatınıza dönmek istemiyorsunuz.
Вы просто не хотите снова зажить скучной жизнью.
Ay'a yolculuk yapabiliyorsak, geri dönmek için de yapabiliriz.
Смогли переместиться на Луну, сможем и обратно вернуться.
Senin için bir sakıncası yoksa Fiona kız arkaşlarının yanına dönmek istiyor.
Если ты не возражаешь, Фиона хотела бы вернуться к подругам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad