Exemples d'utilisation de "dik dik baktı" en turc

<>
Herkes dik dik baktı. Все на меня пялились.
Bana da dik dik baktı. Она тоже на меня пялилась.
Herkes Tom'a dik dik baktı. Все уставились на Тома.
Neden bana dik dik bakıyorsun? Почему ты на меня пялишься?
Canavar doğrulup oturdu, bize baktı. Зверь сидел и смотрел на нас.
Manny, dik dur! Мэнни, стой прямо!
Dik dik bakmayı kes, peder! А ты, священник перестать смотреть!
ayrıca Sen Li, Afro-amerikan adama baktı ve bu davanın baş şüphelisini kesin olarak teşhis etti. Кроме того, Сан Ли посмотрел на афроамериканцев и определенно выбрал нашего главного подозреваемого по делу.
Ve dik durmaya çalış. И постарайся стоять прямо.
Bana dik dik bakmayın! Хватит на меня пялиться!
Kızlar neden bana öyle tuhaf tuhaf baktı? Почему все девчонки смотрели на меня так?
Sol kolunu dik tutmaya çalış. Постарайся держать левую руку прямой.
Niye bize dik dik bakıyorlar? Почему они смотрят на нас?
Kıpırdamadı, sadece baktı. Застыл и просто смотрел.
Dişi onları çağırıyor ama, bu dik yamaç ilk adımlarını atmak için hiç kolay bir yer değil. Самка зовет их, Но этот крутой наклон - не самое легкое место для их первых шагов.
Yine bana dik dik bakıyorsun. Ты опять пялишься на меня.
Şef bütün aksam ona tuhaf tuhaf baktı. Шеф на неё странно смотрит весь вечер.
Julien, dik otur. Жюльен, сиди прямо.
Bana dik dik bakıp durma! Choi Woo Young'un yanındayken neden yaşındaymış gibi davranıyorsun? На меня смотришь волком, а перед Чхве У Ёном школьницу из себя строишь?
Stahl merkez kamera kayıtlarına baktı. Стал проверила камеры возле участка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !