Sentence examples of "farkına varman" in Turkish

<>
Gücünün farkına varman gerek. Пора осознать свою силу.
Bunun farkına varman gerek. Ты должен понять это.
Kari, Rune'la üç yıl çıktıktan sonra, Phillip'in farkına varmaya başlamıştı. Повстречавшись с Руном три года, Кари начала обращать внимание на Филиппа.
Koğuş'ya varman ne kadar sürüyor? Сколько можно идти до палаты?
Eli'ın ölümünden sonra bunun farkına vardım. Я заметил это после смерти Илая.
Aslında bunun farkına mahkemedeyken vardım. Я понял это в суде.
Yoksa farkına mı vardı? что он понял?!
Bir kişi bunun farkına vardığında öldürmez ya da ölüme sebebiyet vermez. " Когда человек это осознает, он не убивает и не велит убивать.
O mutsuz ve büyük bir hata yaptığının farkına varmış. Она несчастна. Она поняла, что сделала огромную ошибку.
Ne zaman farkına vardınız? Когда вы это заметили?
Artık, kendi başına küpeşteden asılı durduğunun farkına varmıştı. Теперь он понял, что он сам по себе.
Ajan Gibbs'in, kayıp olduğumuzu farkına varıp varmadığını merak ediyorum. Интересно, понял ли агент Гиббс, что мы пропали.
Charlie ve Dee, Frank'ten kan alıyordu ama Charlie farkına vardı ki ilk doğan Dee'ymiş. Чарли с Ди выкачивали из Фрэнка кровь, когда Чарли понял что Ди родилась первой.
Ama aynı zamanda kültürüne tutunmak ve bunun ne kadar özel olduğunun farkına varmak da önemli. Но для тебя очень важно не забывать свою культуру и осознавать, насколько она особенная.
Bize ihtiyacı var ve artık bunun farkına varması lazım. Это мы нужны ей и она скоро это поймет.
Çoğu insan diğerlerinin farkına varmaz. Большинство людей не замечает других.
Umarım Jack Ryan ne kadar şanslı olduğunun farkına varır. Надеюсь Джек понимает, как ему с вами повезло.
Kendini kandırdığının farkına varmak aslında çok kötü bir şey. Самое ужасное - понять, что ты занимаешься самообманом.
Bir yerden sonra, elinden gelen her şeyi yaptığının farkına varmak gerekiyor. Когда-нибудь придёт пора понять, что ты сделала всё, что могла.
Burasının ait olduğum yer olduğunun farkına vardım, Brian. Знаешь, Брайан, я понял где мое место.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.