Exemples d'utilisation de "gözden geçirmeliyiz" en turc

<>
Ama kocamla bu konuyu tekrar gözden geçirmeliyiz. Но нам с мужем нужно все обсудить.
Onları tekrar gözden geçirmeliyiz. Придется проверить еще раз.
Driscoll'un çalıştığı tüm mülkleri gözden geçirmeliyiz. Нам нужно проверить каждый заказ Дрисколла.
Biz bu belgeleri gözden geçirmeliyiz. Нам нужно просмотреть все бумаги.
Daha çabuk çökeltmenin bir yolunu bulmalı, hesapları gözden geçirmeliyiz. Нужно просто найти способ побыстрее ее разрушить и проверить расчеты.
Müvekkilimizle bir kez daha olayı gözden geçirmeliyiz. Нам нужно еще раз повидать нашего клиента.
Ama bence seçeneklerimizi gözden geçirmeliyiz. Но нам нужно рассмотреть варианты.
Anlaşmayı gözden geçirme hakkın var. Bunu yapmalısın. У тебя есть все права посмотреть контракт.
Rachel, baş başa vakit geçirmeliyiz. Нам с тобой нужно побыть наедине.
Andy mali durumumu gözden geçirdi. Энди проверил мои финансовые дела.
Hadi, o duvarı ele geçirmeliyiz. Давайте, нужно пробраться к стене.
Bir noktayı gözden kaçırmışsınız Bay Palmer. Вы кое-что упустили, мистер Палмер.
Onu seni oraya gönderen acente ile bağlantıya geçirmeliyiz. Выведите их на агентство, которое вас направило.
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Onu canlı ve konuşabilir halde ele geçirmeliyiz. Он нужен мне живым, способным говорить.
Sadece çocuklar dükkândayken gözden ırak bir yerde tut yeter. Только давай так, чтобы наши дети не видели.
Ana koridorlardan birini ele geçirmeliyiz. Мы должны обезопасить главный коридор.
Belki gözden kaçırdıkları şeyler vardır. Интересно если они что-нибудь упустили.
Onu canlı ele geçirmeliyiz. Его нужно взять живым.
Sonra? İnsan hayatına vermediğim değeri gözden mi geçireyim? И что, пересмотреть моё наглое неуважение человеческой жизни?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !