Sentence examples of "kontrol edildi" in Turkish

<>
Kızın kimle konuştuğunu belirlemek için telefonu kontrol edildi mi? Кто-нибудь проверил ее звонки, с кем она разговаривает?
James Linwood'un arkadaşları kontrol edildi. Проверили друзей Джеймса Линвуда. Ничего.
Bütün kameralar kontrol edildi. Проверили все камеры наблюдения.
Döşek kontrol edildi, para bulunamadı. Проверили матрац, не смогли найти.
Kontrol edildi. Polis binasını havaya uçurmak da çok riskli. Взрывать участок (полицейский) было бы слишком рискованным.
Bütün mazeretleri kontrol edildi. Все его алиби подтвердились.
Otobüsteki zula en son ne zaman kontrol edildi? Когда в последний раз проверяли тайник в автобусе?
Benim vücudum çoktan kontrol edildi. Моё тело они уже осмотрели.
Bütün topları da kontrol edildi. И все эти мячи проверены.
Yeni ürün, kurulum sırasında herhangi bir sorun çıkmasın diye bu hafta iki kez kontrol edildi. Чтобы избежать проблем при установке, новый продукт проверялся два раза на этой неделе.
Bay Rooney'în cezası iptal edildi, ve kendisi serbest bırakıldı, neden peki? Приговор мистера Руни был отменен, и он был выпущен на свободу. Почему?
Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum. У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий.
Geçen hafta sizinle hazırladığımız taslak metin oyuna dâhil edildi. Черновик, который мы подготовила, уже в игре.
Konuşmacılar birbirlerini geleneksel ve dijital medya konusundaki işbirliğinin gelişimden ve "Batılı ana akım medyası" nın bilgi kaynaklarını kontrol etmeye yönelik girişimlerine karşı ortak bir şekilde mücadele edilmesinden dolayı tebrik ettiler. Выступавшие поздравили друг друга с улучшением сотрудничества между традиционными и цифровыми СМИ и их коллективных усилий по борьбе с попытками "западных СМИ" контролировать информационное пространство.
kişi tedavi gördü ve taburcu edildi. человек получили помощь и отпущены домой.
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Bir gün, dersler iptal edildi... Однажды, когда уроки были отменены...
Şey, neden çantadaki izleri kontrol etmiyorsun. Поэтому вы должны проверить отпечатки на сумке.
Biz sınırı geçtikten hemen sonra yok edildi. Монастырь уничтожили, когда мы пересекли границу.
Zack, benzeri bir etkiye sahip bir gazın kullanılmış olması ihtimaline karşılık hava kanallarını kontrol ediyor. А Зак проверяет вентиляционные шахты, пытаясь установить не применялся ли газ для создания похожего эффекта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.