Sentence examples of "rahatsız etmeyecek" in Turkish

<>
Yerel sakinleri rahatsız etmeyecek korunaklı bir yer seçiyorlar. Укромное местечко, чтобы не беспокоить местных жителей.
Solomon bir daha seni yada arkadaşlarından birini rahatsız etmeyecek. Соломон больше не будет докучать тебе и твоим друзьям.
Bir daha seni rahatsız etmeyecek. Он тебя больше не побеспокоит.
O kız artık seni rahatsız etmeyecek. Эта девушка тебя больше не побеспокоит.
Merkez artık seni rahatsız etmeyecek. Конклав больше не потревожит тебя.
Seni bir daha rahatsız etmeyecek. Он больше не побеспокоит тебя.
Damien artık sizi rahatsız etmeyecek. Дэмьен вас больше не побеспокоит.
Artık onu rahatsız etmeyecek mi? И хуже ему не будет?
Seni daha fazla rahatsız etmeyeceğim. не буду тебя больше беспокоить.
Bana bak Dolokhov, yardım edecek misin etmeyecek misin? Слушай, Долохов, ты поможешь мне или нет?
Bence kendine biraz sert davranıyorsun. Bu da biraz rahatsız edici çünkü bu genelde benim ve Felicity'nin işidir. Ты слишком суров к себе, что раздражает, потому что обычно это наша с Фелисити работа.
Kimse sana yardım etmeyecek, Katherine. Тебе никто не поможет, Кэтрин.
Şu heriflerin biraz önce seni rahatsız ettiğini gördüm. Я видел, что те парни тебе докучали.
Mara bize yardım etmeyecek. Мара нам не поможет.
Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час.
Daha fazla şiddet Lux ya da Tasha'ya yardım etmeyecek. Очередная жестокость не поможет ни Лакс, ни Таше.
Seni bir daha rahatsız etmeyeceğine dair bana güvenebilirsin. Уверен, он больше никогда тебя не потревожит.
Karamsarlık ve kızgınlık yeni bir hayatta bana yardım etmeyecek. Горечь и гнев не помогут мне построить новую жизнь.
Üstünde taşımaktan rahatsız olmuş olabilir. Может его было неудобно носить.
Kızımı vaftiz edecek misin, etmeyecek misin? Ты собираешься крестить моего ребенка или нет?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.