Exemples d'utilisation de "запроваджено" en ukrainien
з 2006 року запроваджено ступенева медсестринська освіта.
с 2006 года внедрено ступенчатое медсестринское обучение.
Запроваджено експеримент за принципом "єдиного вікна"
Внедрен эксперимент по принципу "единого окна"
Наприклад, уже запроваджено електронний документообіг.
Например, уже введен электронный документооборот.
Спеціальний суддівський свисток було запроваджено пізніше.
Специальный судейский свисток был введен позже.
Запроваджено завантаження атрибутів вершин на вимогу.
Введена загрузка атрибутов вершин по требованию.
Також запроваджено форму державного статистичного спостереження:
Также введена форма государственного статистического наблюдения:
У столиці Німеччини запроваджено надзвичайний стан.
В столице Германии введено чрезвычайное положение.
У Німеччині було запроваджено золотодевізний стандарт.
В Германии была введена золотодевизный стандарт.
З 20.02.2015 - запроваджено тимчасову адміністрацію.
С 20.02.2015 - введена временная администрация.
лютий - в ПФТС запроваджено інститут маркет-мейкерів.
февраль - в ПФТС введен институт маркет-мейкеров.
З 17.09.2014 - запроваджено тимчасову адміністрацію.
С 18.09.2015 - введена временная администрация.
У країні запроваджено 9-річну обов'язкову освіту.
В государстве введено обязательное девятилетнее образование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité