Ejemplos del uso de "toujours" en francés

<>
Je serai toujours avec toi. Я всегда буду с тобой.
L'État est toujours important. Государство по-прежнему имеет значение.
Ils étaient toujours à court d'argent. Им никогда не хватало денег.
Elle se lève toujours tôt. Она всегда рано встаёт.
Nous recevons toujours une dose d'UVA. Мы по-прежнему получаем дозу УФ-А
Si on lit le journal - il sera toujours à jour. Читая газету - она никогда не станет устаревшей.
Le client a toujours raison. Клиент всегда прав.
Eh bien, vous avez toujours le choix. У вас по-прежнему есть выбор.
Il n'est pas toujours possible d'éviter totalement les récessions. Конечно, экономические спады никогда не удастся предотвратить полностью.
Je t'ai toujours aimée. Я всегда тебя любил.
Elle distribuera toujours de l'eau gratuitement. Она по-прежнему будет бесплатно раздавать воду.
Alors vous avez toujours quelqu'un qui reste dans votre bureau. То есть был кто-то, кто никогда не покидал наш офис.
Je suis occupé comme toujours. Я занят как всегда.
Et le français est toujours une langue mondiale. И французский язык по-прежнему является глобальным языком.
Mais ne demande jamais pardon d'avoir toujours les yeux qui brillent. Но никогда не извиняйся за то, как беспрестанно светятся твои глаза.
Je t'ai toujours aimé. Я всегда тебя любил.
Mais le fait est, nous venons toujours aux Galapagos. Но суть в том, что мы по-прежнему ездим на Галапагосы.
J'imaginais une longue ligne d'individus qui ne partiraient jamais, qui seraient toujours avec nous. В мыслях я представляла себе что-то вроде длинной очереди людей, которые никогда бы не уходили, которые вседа были бы рядом.
C'est toujours une conséquence. Это всегда результат.
Et le processus prend toujours plus de 6 mois. И процесс по-прежнему занимает более полугода.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.