Exemplos de uso de "Stopped by" em inglês
I stopped by the jewelers on the way back from the pawnshop.
Я заехал в ювелирную мастерскую на обратном пути из ломбарда.
Well, I stopped by your office to say hi, but you just took off running.
Я заехала поздороваться к тебе в офис, а ты бросился бежать.
Just stopped by to let you know I'm getting orthotics.
Я просто зашла сказать, что собираюсь стать ортопедом.
WeIl, I stopped by your office to say hi, but you just took off running.
Я заехала поздороваться к тебе в офис, а ты бросился бежать.
When you told me about your AR meeting, I stopped by a music store.
После того, как ты рассказал о своей встрече в компании звукозаписи, я зашла в музыкальный магазин.
Stopped by the hardware store on the way home, got the extension cord for the living room lamp.
Заехал в магазин бытовой техники по дороге домой, купил удлинитель для лампы в гостиной.
I stopped by the store on the way home and picked up the requested item.
По дороге домой, я зашёл в магазин и купил тебе то, что ты просила.
She said you stopped by last night and asked if you cold store a few things in the attic.
Она сказала, что вы заехали вчера вечером и попросили оставить на хранение на чердаке несколько вещей.
Although one of Timothy's new friends stopped by earlier, uh, to go hunting with him.
Хотя, недавно заходил еще один друг Тима, чтобы пойти на охоту с ним.
I stopped by the Four Seasons, and the caterer gave me a box of stuffed mushrooms and his phone number.
Я заехала в "Four Seasons", а работник кухни отдал мне коробку фаршированных грибов и свой номер телефона.
They often simply appear on my desk, unintentionally left behind by people who stopped by my office.
Они часто просто появляются на моем столе, непреднамеренно оставленные людьми, которые заходили ко мне в офис.
I've never had to win a girl back, buddy, so I stopped by the store on the way here.
Мне никогда не приходилось отвоевывать девушку, приятель, поэтому по дороге я заехал в магазин.
The strike has been temporarily stopped by a court order, leaving time for negotiations, but the danger remains great because talks have reached an impasse.
Забастовка была временно приостановлена в соответствии с постановлением суда, дав время для переговоров, но опасность все еще велика, поскольку переговоры зашли в тупик.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie