Exemplos de uso de "значение" em russo com tradução "significado"

<>
Что значение слова представляет собой? ¿Cuál es el significado de la palabra:
Каково точное значение этого слова? ¿Cuál es el significado concreto de esta palabra?
Тяжело создать новое значение существующему знаку. Pero es difícil crear un nuevo significado para una señal existente.
Поражение полиомиелита и его мировое значение La derrota de la polio y su significado a nivel global
Вообще-то, мы переопределяем значение бедности. De hecho, redefinimos el significado de pobreza.
Для афро-американцев Гана имеет особое значение. Para los afroamericanos, Ghana tiene un significado especial.
Мы не смогли понять значение этого слова. No logramos entender el significado de la palabra.
Значит, исконное значение слова "cogito" - "сотрясать, перемешивать". Entonces, el significado original de "cogito" es "agitar juntos".
Для меня вакцины всегда имели особое значение. Las vacunas siempre han tenido un especial significado para mí.
Не могу вспомнить значение слова, которое вчера нашёл. No puedo recordar el significado de la palabra que había buscado ayer.
Да, существует значение и причина для правильного и неправильного. Hay significado y razón para el bien y el mal.
Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре. Cuando encuentres palabras nuevas, debes buscar su significado en el diccionario
Именно это и составляет значение слова "солидарность", согласно Оксфордскому словарю: Ése es el significado mismo de la palabra "solidaridad", tal como la define el Diccionario de Oxford:
С психологической точки зрения значение слова прежде всего представляет собой обобщение. Desde el punto de vista psicológico, el significado de la palabra es ante todo una generalización.
И вообще, точное значение слова образование [education] происходит от корня "educe." De hecho, el significado exacto de la palabra inglesa "educate" proviene de la raíz "educe."
Требование палестинцев о предоставлении им права на возвращение имеет аналогичное значение. La reclamación por parte de los palestinos del derecho a regresar tiene un significado análogo.
В Соединенных Штатах "здоровый" имеет точное значение, принятое Министерством Сельского Хозяйства США. En los Estados Unidos, "orgánico" tiene un significado preciso establecido por el Departamento de Agricultura de ese país.
Источник или значение конфликта в Афганистане невозможно найти в самой этой стране. Resulta imposible encontrar el origen o el significado del conflicto en el Afganistán en este propio país.
Конечно, в 20-м веке слово гламур приняло другое значение, ассоциируемое с Голливудом. Bueno por supuesto, en el siglo XX, el glamur alcanzó este significado diferente asociado con Hollywood.
В других областях значение европейской интеграции далеко выходит за рамки простого координирования политики. En cuanto a otras políticas, la integración de Europa ha significado mucho más que sólo coordinación de políticas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.