Exemplos de uso de "людьми" em russo com tradução "man"

<>
Начальник распределил задания между своими людьми. The boss allotted tasks to his men.
Начало войны между людьми и машинами. The beginning of a war between man and machines.
Это группа, которую циники прозвали ``людьми Давоса". This is the group that cynics have termed "Davos man."
Я поговорил с Индиго и его людьми. I've spoken to Anil and his men.
И за всеми остальными людьми из Винтерфелла. And watch over all the other men from Winterfell.
Вы вместе с вашими людьми покинете Шайенн. You and your men will leave Cheyenne.
Свободными людьми, в землю, текущую молоком и медом. As free men into a land flowing with milk and honey.
Мы перестали быть супругами, однако, остались родными людьми. We stopped being man and woman, but we're still one family.
Могилы врагов Асгарда заполнены людьми, которые недооценили Сиф. The graves of Asgard's enemies are littered with men who underestimated Sif.
Хорошо, бери лошадей и возвращайся с припасами и людьми. All right, take the horses, bring back supplies and more men.
Голубой тунец почитаем людьми на протяжении всей истории человечества. Now, bluefin were revered by Man for all of human history.
Похоже, война между людьми и лисицами будет длиться вечно. Lt would seem that the war between man and the fox will never end.
Когда мы в последний раз общались с нашими людьми? When was the last communication from our men on Alcatraz?
Понтон, боюсь, что нам придётся извиниться перед теми людьми. Ponton, I think we owe those men an apology.
Николай жил, так сказать, несуразно, якшался с негодными людьми. Nicholas lived, so to speak, awkwardly, associate with unsuitable men.
И это "что-то" даёт деньгам власть над людьми. That gives money its power over men.
Он пошел в примерочные, что то с серебряными людьми. He went in the changing rooms, something about silver men.
Перед такими людьми, как Ваш дедушка, мы в неоплатном долгу. We all owe men like your grandfather a huge debt.
Он отдал Дозору всю свою жизнь и был предан собственными людьми. He lived and died for the Watch and he was betrayed by his own men.
Таким образом, ты даёшь себе разумное объяснение, делая выбор между миссией и людьми. That's how you rationalise making the choice between the mission and the men.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.