Beispiele für die Verwendung von "Европейским" im Russischen

<>
"Двойное гражданство является исключительно европейским феноменом. "Подвійне громадянство - це європейський феномен.
Шахтеры скептически относятся к европейским новшествам. Шахтарі скептично ставляться до європейських нововведень.
Европейским институтом телекоммуникационных стандартов (ETSI). Європейському інституті телекомунікаційних стандартів (ETSI);
Украина проигрывает молодежь европейским странам?! Україна програє молодь європейським країнам?!
Оно называет себя гуманным и европейским. Вона називає себе гуманною та європейською.
Родные лакомства изготовлены по европейским стандартам Рідні ласощі виготовлені за європейськими стандартами
Её качество не уступает европейским автобанам. Їх якість не гірше європейських автобанів.
Сайт поддерживается Европейским Патентным Бюро. Сайт підтримується Європейським Патентним Бюро.
По европейским нормам предусматривается шестикратное сжатие. За європейськими нормами передбачається шестикратне стиснення.
Комфортные номера с европейским интерьером Комфортні номери з європейським інтер'єром
Львов стал столицей, открытой европейским влияниям. Львів стає столицею, відкривається європейським впливам.
Гармонизация украинского платежного пространства с европейским Гармонізація українського платіжного простору з європейським
Мы готовим синхронизацию с европейским законодательством. Ми готуємо синхронізацію з європейським законодавством.
Американские военные объединятся с европейским контингентом. Американські військові об'єднаються з європейським контингентом.
чистым золотистым песком, европейским уровнем обслуживания. чистим золотавим піском, європейським рівнем обслуговування.
Финтех-стартап TransferWise провозгласили "европейским единорогом". Фінтех-стартап TransferWise проголосили "європейським єдинорогом".
"Двойное гражданство является абсолютно европейским феноменом. "Подвійне громадянство є абсолютно європейським феноменом.
Сейчас мы работаем над Европейским энергомостом. Зараз ми працюємо над Європейським енергомостом.
Европейским первооткрывателем острова считается Джеймс Кук. Європейським першовідкривачем острова вважається Джеймса Кука.
Венгерский вопрос мы считаем европейским вопросом. Угорське питання ми вважаємо європейським питанням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.