Beispiele für die Verwendung von "ПОСТУПИВ" im Russischen

<>
ПОСТУПИВ и интегрированные сборки в Китае. Надійшло і інтегровані збірки в Китаї.
2) Телефон резиновые клавиатуры и внутренний ПОСТУПИВ; 2) Телефон гумові клавіатури і внутрішній надійшло;
Мальчик поступил в Кременецкой гимназии. Хлопчик вступив до Кременецької гімназії.
Поступил в продажу кофе Тромбетта Надійшла у продаж кава Тромбетта
На линию 102 поступило сообщени... На телефон 102 надійшло повідомлення...
Поступила в редакцию 27.11.1979. Надійшла до редакції 27.11.1979.
Поступил в продажу чай Askold Надійшов у продаж чай Askold
Он поступил в университ Мерсер. Він вступив в університет Мерсер.
Как поступить в лицей "Гранд"? Як вступити до ліцею "Гранд"?
Деньги поступили из "Агропросперис Банка". Гроші надійшли з "Агропросперіс Банку".
Поступила в Томский топографический техникум. Поступила в Томський поліграфічний технікум.
"Поступил ты хоть и скверно, "Поступив ти хоч і погано,
В 1890 году поступил в Калькуттский университет. У 1890 році поступив до Калькутського університету.
Его соратники поступили по-разному. Його соратники вчинили по-різному.
Как поступить, если снятся блохи: Як вчинити, якщо сняться блохи:
Так я поступила на режиссёрский факультет ". Так я вступила на режисерський факультет ".
Промокод поступит по электронной почте. Промокод надійде по електронній пошті.
Поступить в Магистратуру - Одесский государственный аграрный университет. Вступ до Магістратури - Одеський державний аграрний університет.
Мечтал поступить в военное училище. Мріяв поступити до військового училища.
В 1969 г. поступила в Кустанайского пединститута. У 1969 р. вступила до Кустанайського педінституту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.